Кой какво чете, part IV

Мне, не е това, което си мислите... за архиви иде реч

Moderator: Moridin

User avatar
Halinor
Smallfolk
Posts: 21
Joined: Mon Oct 22, 2012 2:47 pm
Location: Sofia, Bulgaria
Contact:

Post by Halinor » Fri Oct 26, 2012 12:35 pm

Аз като запален книгоман-ветеран не мога да чета по една книга едновременно и съм си наредила една камарка книжки за паралелно четене. :} Иии те са "Защитения" на Питър В. Брет, "Ерагон" на Кристофър Паолини, "Ние, живите" на Айн Ранд, "Дума Ки" на Стивън Кинг и, най-после, след година чакане, "Танц с дракони" на Мартин. : }
  • do no harm
  • take no shit

User avatar
Lord
E'lir
Posts: 163
Joined: Tue Jul 01, 2008 10:21 am

Post by Lord » Fri Oct 26, 2012 1:07 pm

Винаги ми е било интересно как се съвместяват автори като Паолини и Айн Ранд.

User avatar
Mushu
Aes Sedai
Posts: 1656
Joined: Tue Apr 13, 2004 11:39 am

Post by Mushu » Fri Oct 26, 2012 1:09 pm

Аз чета преди лягане продължението на Питър Пан, а през останалото време Страхът на мъдреца, първа част :)

User avatar
Halinor
Smallfolk
Posts: 21
Joined: Mon Oct 22, 2012 2:47 pm
Location: Sofia, Bulgaria
Contact:

Post by Halinor » Fri Oct 26, 2012 1:21 pm

Lord wrote:Винаги ми е било интересно как се съвместяват автори като Паолини и Айн Ранд.
Ами... сложно. :[
  • do no harm
  • take no shit

User avatar
The Dragon
Elder God
Posts: 9055
Joined: Wed Jan 14, 2004 9:03 pm

Post by The Dragon » Fri Oct 26, 2012 1:28 pm

Lord wrote:Винаги ми е било интересно как се съвместяват автори като Паолини и Айн Ранд.
Не е толкова трудно - имат много общо - тотална липса на талант, отвратителен стил, липса на субстанция, еднопластови малоумни герои и тотално измислен и нереален свят. По качествената книга обикновенно има дракони.
The sinking of the Titanic was a miracle to the lobsters in the ship's kitchen.

Razaelski
Paragon
Posts: 555
Joined: Sat Jan 21, 2012 11:12 pm

Post by Razaelski » Fri Oct 26, 2012 1:50 pm

Ох, претенцията... дали ако има дракони ще има и "сложно" писане :lol:

User avatar
Trip
Moderator
Posts: 6353
Joined: Sat Dec 31, 2005 7:30 am
Contact:

Post by Trip » Fri Oct 26, 2012 2:32 pm

А дали ще реша някога да се поддам на изкушението и да почна масово да ти трия постовете поради безсъдържателност? :ninja:

User avatar
Lord
E'lir
Posts: 163
Joined: Tue Jul 01, 2008 10:21 am

Post by Lord » Fri Oct 26, 2012 2:51 pm

Обикновеннннннно не съм лош, обаче тоя път аз го започнах, затова кълцай там, че да не става чифутско.

User avatar
Claymore
Ascendent
Posts: 4957
Joined: Sat Sep 12, 2009 9:55 pm

Post by Claymore » Fri Oct 26, 2012 3:36 pm

Pirate Cinema се оказа, противно на очакванията ми, роман за тийнейджърския бунт и като цяло за объркания коктейл от хормони и емоции, приятелите и купоните с обичайните за Доктороу (доколкото знам, други книги не съм му чел) теми за авторското право, личната свобода и гражданските права. Главния герой не е особено умен, но емоциите и мислите му са свойствени за всеки тийнейджър по едно или друго време и съм изненадан че автора е успял да ги улови. Нещо като тийн вариант на Стивън Кинг с ТО. Второстепенните не се развиват толкова колкото него и са леко едноизмерни, но са забавни и идеята за пиратското кино е яка. Автора има интересен подбор на думи на места, както и ненатрапчиво, остроумно чувство за хумор. Според мен си струва отделеното време, ако и да влачи на моменти, особено ако ви се чете нещо по - леко.
Започнах Zoo City на Лорън Бойкс (Beukes?). Концепцията за животните персонифициращи вината на престъпниците е доста свежа, а изказа и е страшно "шарен", ако мога така да се изразя. Пример - Morning light the sulphur colour of the mine dumps seeps across Johannesburg's skyline and sears through my window. My own personal bat signal. Or a reminder that I really need to get curtains. Shielding my eyes - morning has broken and there's no picking up the pieces - I yank back the sheets and peel out of bed. Пък и сетингът (Африка) е необичаен.
What's a goon to a goblin? What's a shooter to a shotta?
I can boom shakalaka your medulla oblongata

User avatar
Dante
Mistborn
Posts: 1275
Joined: Sun Jan 20, 2008 7:58 pm

Post by Dante » Sun Oct 28, 2012 7:51 pm

Започнах "Сянката на вятъра" на Сафон след като ми я подариха за именния ден. И какво да кажа...още в първите си 50 страници е великолепна. Дано нататък да продължи така. Обаче ако съдя по колосалната оценка в goodreads и ревютата, няма да остана разочарован.

п.п
Изток-Запад попринцип са яки, обаче 18 лева за 450 страници...аре не. :x
Сайт за нещата, които ни вълнуват - http://podmosta.bg/

User avatar
ProxyFantasy
Paragon
Posts: 615
Joined: Tue Jul 19, 2011 12:59 pm
Contact:

Post by ProxyFantasy » Mon Oct 29, 2012 12:50 am

Един въпрос. - "Ерагон" наистина ли е абсолютен боклук или просто е сакато преведена?
Когато започнах да я чета, беше толкова зле написана и толкова скучна, че успях да прочета само 100 страници и се отвратих от това четиво.
Идеята е, дали просто преводачите са го оплескали или просто книгата не струва? За сюжета приемам, че автора се е .... но текстът трябва да е минал през редактор, а онова което аз прочетох, представляваше смесица между ръкопис на четвъртокласник и пиянски опити на пияница да си подреди мислите, докато го тормози страшен махмурлук ...

User avatar
Roland
Site Admin
Posts: 30165
Joined: Sat Dec 20, 2003 10:36 pm
Location: Chicago, IL
Contact:

Post by Roland » Mon Oct 29, 2012 1:24 am

Преводачите на Ерагон сме Берик за първата и аз за втора и трета :twisted:

Книгите са невероятен боклук в оригинал. Невероятен боклук.

Някой преведе ли последната, или все така си е непреведена в Бг?
And you can't dance with a devil on your back...

User avatar
RRSunknown
Elder God
Posts: 9514
Joined: Thu Nov 01, 2007 9:54 am

Post by RRSunknown » Mon Oct 29, 2012 1:42 am

дропнаха я :)

Бъзикам се - всъщност разчитат на кикстартър - събират предварителни поръчки и като съберат достатъчно ще я рилийзнат.

Първо я готвеха за април, после се оказа за август и тогава пак датата се измести напред .

Кой е преводача незнам но тази последна част дори Сашко смята че е пълна тояга - считай за каква утайка си говорим.

User avatar
Roland
Site Admin
Posts: 30165
Joined: Sat Dec 20, 2003 10:36 pm
Location: Chicago, IL
Contact:

Post by Roland » Mon Oct 29, 2012 2:41 am

Тва ме подсеща да прочета синопсиса в Уикипедия.

...прочетох го. О боже...
And you can't dance with a devil on your back...

User avatar
Vankata
Paragon
Posts: 615
Joined: Fri Dec 17, 2004 4:39 pm

Post by Vankata » Mon Oct 29, 2012 9:11 am

Аз съм преводачът на четвъртата, която трябва да излезе в близките дни. За качествата й предпочитам деликатно да премълча... :roll:
Заповядайте в Клуб за фантастика и фентъзи "Соларис" - гр. Пловдив

Събираме се всеки петък от 18:00 пред книжарница "Литера" на Джумаята.

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest