Malazan Book of the Fallen

Мне, не е това, което си мислите... за архиви иде реч

Moderator: Moridin

Locked
TivRinTieros
Smallfolk
Posts: 2
Joined: Tue May 29, 2007 6:32 pm

Post by TivRinTieros » Tue May 29, 2007 6:35 pm

За който още не е забелязал - датата на излизане на 6-тото сказание на БГ е 11.06.2007
Lовци на кости

User avatar
K'RUL
Farmer
Posts: 50
Joined: Fri Dec 08, 2006 8:16 pm
Location: Malaz
Contact:

Post by K'RUL » Tue May 29, 2007 9:57 pm

Yessssssssssssssssssssssssssssssss
Излиза !!!!!!!!!!!!!!
His old enemies aren't sure whether they want to kill him, or talk to him and then kill him...

User avatar
Roland
Site Admin
Posts: 30165
Joined: Sat Dec 20, 2003 10:36 pm
Location: Chicago, IL
Contact:

Post by Roland » Tue May 29, 2007 10:05 pm

Ю'Гатан?! :shock: Чудесата нямат край...
And you can't dance with a devil on your back...

User avatar
Matrim
Moderator
Posts: 5267
Joined: Mon Dec 22, 2003 10:58 pm
Location: Remedy Lane

Post by Matrim » Tue May 29, 2007 10:16 pm

Алюзия с полуостров Юкатан, явно. :P
Ridcully: "A few twenty-mile runs and the Dean'd be a different man."
Bursar: "Well, yes. He'd be dead."
Ridcully: "He'd be healthy."
Bursar: "Yes, but still dead."

Morgana
Paragon
Posts: 658
Joined: Sun Dec 19, 2004 7:34 pm

Post by Morgana » Tue May 29, 2007 10:20 pm

А как трябва да е? Не, че за нас, нечелите оригинала, има някакво значение. Ю'Гатан, Ма'Гатан - не е важно, дано наистина да излезе на 11-ти. И дано да е интересна. А пък и го има 1 от любимите ми герои от Малазана. :)
pulled out

User avatar
Moridin
Global Moderator
Posts: 19289
Joined: Fri Dec 19, 2003 10:21 pm
Location: On the other side
Contact:

Post by Moridin » Tue May 29, 2007 10:22 pm

Icarium? Градът е И'Гатан очевидно, даже мисля, че си е с "И" в преводите на първа и втора книга, където се споменава.
This is it. Ground zero.

User avatar
Matrim
Moderator
Posts: 5267
Joined: Mon Dec 22, 2003 10:58 pm
Location: Remedy Lane

Post by Matrim » Tue May 29, 2007 10:23 pm

Y'Ghatan.
А пък и го има 1 от любимите ми герои от Малазана.
Само един? :P
Ridcully: "A few twenty-mile runs and the Dean'd be a different man."
Bursar: "Well, yes. He'd be dead."
Ridcully: "He'd be healthy."
Bursar: "Yes, but still dead."

User avatar
Roland
Site Admin
Posts: 30165
Joined: Sat Dec 20, 2003 10:36 pm
Location: Chicago, IL
Contact:

Post by Roland » Tue May 29, 2007 10:26 pm

По-добре да не е само един, че току виж умрял :lol:
And you can't dance with a devil on your back...

Morgana
Paragon
Posts: 658
Joined: Sun Dec 19, 2004 7:34 pm

Post by Morgana » Tue May 29, 2007 10:33 pm

Икариум, да. :) Червена точка за Мор. :) Знам, че повечето не го харесвате, но на мен пък ми, даже много. Има някаква мистика около него, поведението му е странно, но е завладяващо. Не мога да го изкажа точно, но мн ми харесва този герой. Дано Ериксън разкрие нещо повече за него, за миналото му.

Mat, от това, което прочетох на сайта, видях само Икариум, но със сигурност ще има и някой от останалите, които харесвам. За съжаление и Крокъс е тук. :x

Кой да умре, Икариум ли? Не думай!! :shock: Аз няма да чета Малазана, ако това ставе. :idea:

P.S. Ама умира ли наистина?
pulled out

User avatar
Demandred
Moderator
Posts: 6266
Joined: Sun Jan 11, 2004 8:42 am
Contact:

Post by Demandred » Tue May 29, 2007 10:39 pm

Spoiler: show
Спокойно, жив е. ;)
Sure your parents might think you're a failure
But no one's ever said: "First, let's kill all the tailors"
Don't be a lawyer!

TivRinTieros
Smallfolk
Posts: 2
Joined: Tue May 29, 2007 6:32 pm

Post by TivRinTieros » Tue May 29, 2007 11:21 pm

Moridin wrote:... Градът е И'Гатан очевидно, даже мисля, че си е с "И" в преводите на първа и втора книга, където се споменава.
Всъщност от самото начало Русинов си го води Ю'гатан.
Споменава се още в пролога на Лунните градини тук
Също така в 2-ро сказание : "Това беше името на д'айвърса. Грилан, известен като Прилива на безумието. Изригнал в огъня на Ю'гатан"

Но все си мисля, че отделяте твърде голямо внимание на имена и транскрипции.
Едва ли някой свързва "Мостоваците" с войничета подпалващи и взривяващи мостове, вместо с хората прекосили свещенната пустиня Рараку.
Едва ли някой свързва "Гъноуз" с определен анатомичен орган, вместо със Скиталеца в Меча и т.н.

По-притеснителното според мен е доколко превода ще може да доближи атмосферата до оригинала. Надявам се Русинов да успее поне малко

User avatar
gholam
Commoner
Posts: 29
Joined: Sun Apr 02, 2006 12:00 pm
Location: somewhere in Varna

Post by gholam » Wed May 30, 2007 1:07 pm

Дам...Лошо.Ще се наложи да я чета на български. :cry: :cry: :cry:
Anything that begins well ends badly.
Anything that begins badly ends worse.
Smile, tomorrow will be worse.

my music

inkheart
Paragon
Posts: 623
Joined: Tue Jul 27, 2004 5:38 pm

Post by inkheart » Wed May 30, 2007 3:48 pm

Разбира се, яворн Русинов не шмърка нищо евтино :V

User avatar
Roland
Site Admin
Posts: 30165
Joined: Sat Dec 20, 2003 10:36 pm
Location: Chicago, IL
Contact:

Post by Roland » Wed May 30, 2007 4:09 pm

Валери, не яворн.
And you can't dance with a devil on your back...

User avatar
Roamer
Ascendent
Posts: 4895
Joined: Wed Jan 03, 2007 5:25 pm
Location: Hier ist hier und jetzt ist jetzt doch jetzt ist jetzt schon nicht mehr da...
Contact:

Post by Roamer » Wed May 30, 2007 4:16 pm

А може би това е трябвало да бъде "явно".
Eric: I use my sword to detect good on it.
Ed: It's not good, Eric. It's a gazebo.

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest