Уговорки за кино
Защото а) не се кефя на западна анимация особено много и б) не се кефя на дублаж изобщо, дори когато е добър.Muad_Dib wrote:Защо ве, пич
Не, че което и да е от двете ще ми попречи да се накефя на филма, ако ми попадне, но пари не ми се дават за него.
And you can't dance with a devil on your back...
Бе кой иска да ходи, аз пак ше го гледам. И без тва не са много филмите в момента дет да ти оправят настроението за 7-8 кинта 
Е аз съм по бързите оценки.
Дублажа е читав, щото има два гласа основно и то дори на английски са неразпознаваеми чии са почти.. айде 3 да са. Маймуната ака Джеки Чан / на бг нема значение / има 1 реплика май от 3-4 думи. Основно се чува Джак Блак с - Кияй.. Хиях и прочеее така че 2/3 от филма са чисти
. AWESOMENESS е преведено Страхотност. За протокола тва.
Е аз съм по бързите оценки.
Дублажа е читав, щото има два гласа основно и то дори на английски са неразпознаваеми чии са почти.. айде 3 да са. Маймуната ака Джеки Чан / на бг нема значение / има 1 реплика май от 3-4 думи. Основно се чува Джак Блак с - Кияй.. Хиях и прочеее така че 2/3 от филма са чисти
For those who come after...
Who is online
Users browsing this forum: Bing [Bot] and 6 guests
