На какъв език четете книгите?

Литературни критики и възхвали. Всичко, което винаги сте искали да знаете за Даниел Стийл и Нора Робъртс, а ви е било срам да попитате :р

На какъв език четете книгите?

Български
31
65%
Английски
17
35%
 
Total votes: 48

User avatar
DELgado
Elder God
Posts: 5427
Joined: Thu Jan 04, 2007 3:10 pm

Post by DELgado » Wed Dec 05, 2007 4:02 pm

В този форум има ли някой, който да не го мързи по принцип. :shock: Почвам да се плаша. :mrgreen:

User avatar
Roland
Site Admin
Posts: 30165
Joined: Sat Dec 20, 2003 10:36 pm
Location: Chicago, IL
Contact:

Post by Roland » Wed Dec 05, 2007 4:08 pm

Аз.
And you can't dance with a devil on your back...

User avatar
DELgado
Elder God
Posts: 5427
Joined: Thu Jan 04, 2007 3:10 pm

Post by DELgado » Wed Dec 05, 2007 4:12 pm

Туко що излъга много мазно. :bigtongue:

User avatar
Roland
Site Admin
Posts: 30165
Joined: Sat Dec 20, 2003 10:36 pm
Location: Chicago, IL
Contact:

Post by Roland » Wed Dec 05, 2007 4:13 pm

Мне, никак :)
And you can't dance with a devil on your back...

User avatar
RRSunknown
Elder God
Posts: 9514
Joined: Thu Nov 01, 2007 9:54 am

Post by RRSunknown » Wed Dec 05, 2007 4:18 pm

Почти винаги чета на английски защото повечето нови книги последните 4-5 години ги чета на компа. Просто в моя град посмъртно няма да отворят книжарница с нови книги и няма откъде да си ги намериш. Изхода е интернет и когато имам време ходя до Стара Загора където има Хеликон. Пък и превода на български понякога е дотолкова отвратителен че няма нищо общо между оригиналния текст и превода на български. Още ме е яд за паяка Shellob преведен като "Корубана" явно за да добие по детски вид.

User avatar
tigermaster
Elder God
Posts: 6594
Joined: Wed Jun 14, 2006 11:39 am

Post by tigermaster » Thu Dec 06, 2007 12:56 pm

Пробвах се да чета първата книга от Малазанската поредица в оригинал, ама не стана. През няколко минути се налагаше да отварям речника. От българския превод се постарахте да ме откажете... Та мисълта ми беше, че не владея английския достатъчно добре, за да чета книгите в оригинал. Дори и да е нещо по-простичко, по принцип на български чета десетина пъти по-бързо. Та ясно е какво имам предвид.
Света аз цял обходих
и изправен гордо пак стоя.
Срещнах милиони хора
и на всичките им взех ума.

Блог
The Painting
Случаят с изтрития спомен
РЕВЮ: „The Lord of the Rings: The Rings of Power”

User avatar
Interpreter
Forsaken
Posts: 3462
Joined: Sun Aug 07, 2005 5:57 pm
Location: тук - там

Post by Interpreter » Thu Dec 06, 2007 1:27 pm

tigermaster wrote:...От българския превод се постарахте да ме откажете...
Те в момента горко се разкайват.
"Не вярвам в колективната мъдрост на индивидуалното невежество."
- Йежи Лец, "Невчесани мисли"

User avatar
Moridin
Global Moderator
Posts: 19290
Joined: Fri Dec 19, 2003 10:21 pm
Location: On the other side
Contact:

Post by Moridin » Thu Dec 06, 2007 1:37 pm

Аз гласувах в крайна сметка за българския, защото ми е по-приятно да чета на български, но както и Роум е написал, има един милион условия, които биха ми обърнали избора:

а) английската е по-удобна
б) стилът е важен
в) преводът е лош
г) отдавна не съм чел английски
д) смисълът е важен

и някви такива неща..
This is it. Ground zero.

User avatar
Morwen
Shadowdancer
Posts: 13468
Joined: Sat Dec 20, 2003 1:20 am

Post by Morwen » Thu Dec 06, 2007 1:59 pm

И аз гласувах за българския. На български ми трябва по-малко време и повече усещам отсенките на текста. Обаче това би се променило по причините, казани от Жоро. А и понякога просто искам да прочета книгата в оригинал.
I don't wanna die
But I ain't keen on living either

User avatar
Xellos
Moderator
Posts: 20426
Joined: Fri Apr 02, 2004 10:08 pm

Post by Xellos » Thu Dec 06, 2007 2:22 pm

Бе квото мога на английски да докопам, иначе както падне. Са покрай лоши преводи напоследък повече клоня специално за пратчетките асмо на английски. Ма малко забиваща анкетата така с тия две сакати опции :P За някой и на двата езика. Иначе има и други езици разни - руски, френски и прочее автори само превод щото нема как. :oops:
„Ние можещите, водени от незнаещите, вършим невъзможното за кефа на неблагодарните. И сме направили толкова много, с толкова малко, за толкова кратко време, че можем да правим всичко от нищо. ... За мен най-лошото в България е чудесното наслаждение, което тук имат хората да се преследват един друг и да развалят един другиму работата.”

User avatar
Roamer
Ascendent
Posts: 4895
Joined: Wed Jan 03, 2007 5:25 pm
Location: Hier ist hier und jetzt ist jetzt doch jetzt ist jetzt schon nicht mehr da...
Contact:

Post by Roamer » Thu Dec 06, 2007 2:23 pm

Мдам... всъщност аз още не съм гласувал... а и както казах още в първия си отговор, като е само с тези две опции, няма и да гласувам... :) Ма така де, то в случая по-важното сигурно е не самото гласуване, а обосновките... та така :)
Eric: I use my sword to detect good on it.
Ed: It's not good, Eric. It's a gazebo.

User avatar
herairness
Jaghut Tyrant
Posts: 1983
Joined: Tue Oct 04, 2005 10:43 am
Location: varna

Post by herairness » Sun Jan 13, 2008 2:49 pm

Стига да имам възможност,избирам оригиналния език,и тук включвам не само английския, а и руския.За съжаление доста по-лесно и евтино (все още въпреки старанията на издателите ни) е да се чете на БГ
Image

User avatar
Stoly
Adept
Posts: 236
Joined: Sat Dec 08, 2007 9:32 pm

Post by Stoly » Sun Jan 13, 2008 3:37 pm

на мен доста ми се иска да чета книги на анг , ама първо - не мога да намеря , второ - не са ли малко скъпички ? трето - май не знам достатъчно английски за да разбирам напълно произведенията , четвърто - нещата от първо , второ и трето и четвърто
Image

User avatar
Roland
Site Admin
Posts: 30165
Joined: Sat Dec 20, 2003 10:36 pm
Location: Chicago, IL
Contact:

Post by Roland » Sun Jan 13, 2008 3:44 pm

Ми за съжаление към днешна дата цените почти се изравниха между английските и българските книги :/ За разлика от качеството...
And you can't dance with a devil on your back...

User avatar
Stoly
Adept
Posts: 236
Joined: Sat Dec 08, 2007 9:32 pm

Post by Stoly » Sun Jan 13, 2008 4:30 pm

Roland wrote:Ми за съжаление към днешна дата цените почти се изравниха между английските и българските книги :/ За разлика от качеството...
ам , вие от къде си взимате книгите на английски ?
Image

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 3 guests