Page 22 of 68

Posted: Thu Jun 04, 2009 4:44 am
by Бобсън
измислих гореписаното Съглашение и понеже късно се сетих го доизмислих до Заговор.... и по нататък може и Заговорие да се напише(ударение на О!)
стига да има достатъчно пояснителен контекст за Свръх-речниковото Слово...

Posted: Thu Jun 04, 2009 4:52 am
by Бобсън
Roland wrote:Лек проблем имам с две неща.

1. Как да преведа Primaries, Secondaries и Tertiaries в контекста на рангове на магьосници.
Предлагам Примови, Секондови и Тертови...
иван-петкан-драган е от Тертови...


Откак в гимназията учихме Анализ си имам палави хммм идейки за Фамилията на комшиите Примови... :)

Posted: Thu Jun 04, 2009 9:06 am
by Interpreter
В рим. войска има primani, secundani и tertiani - войници съотв. от 1-ви, 2-ри и 3-ти легион, обикновено в този ред влизат в боя. Освен това в лат. има дума primarius - преден, знатен. Тук другите са по аналогия, тъй че според мен ранговете спокойно може да са "примар, -и; секундар, терциар", или с едно "-ий" накрая за тежест :lol:
За concert - може да е "в съзвучие" или "единно", според контекста.

Posted: Thu Jun 04, 2009 10:33 am
by Roland
Май ще ползвам Съзвучието на Жоро... А иначе магьосниците ще са от първи, втори и трети кръг.

Posted: Sat Jun 06, 2009 2:30 pm
by Marfa
Първи, втори и трети кръг звучи постно. Коренът на "кръга" им очевидно е латински. На мен ми харесва предложението на Валери за примарий, секундарий и терциарий, тоест.

Posted: Sat Jun 06, 2009 2:34 pm
by Roland
Да, но същевременно става дума за пустинна арабска нация.

Posted: Wed Jul 15, 2009 2:56 pm
by Vankata
Ааааааааааа!!! Не мога, ще се гътна от смях!
The lizard-thing opened its mouth and popped out a barbed tongue that crossed ten feet of space in a nanosecond.
Тоя човек осъзнава ли изобщо какви ги дрънка? Та това е десет пъти повече от скоростта на светлината!!!
:dash:

Posted: Wed Jul 15, 2009 3:01 pm
by Matrim
Е, това предполагам, че все пак е хипербола. :)

Posted: Wed Jul 15, 2009 3:25 pm
by Vankata
Абе, да ти кажа, не съм толкова уверен, че е хипербола, защото авторът досега многократно е показвал, че си няма никаква идея какво означава това "нано". Изглежда си мисли, че е просто някаква много яка фантастична дума, която кара текста да звучи научно и компетентно. :roll:

Posted: Thu Jul 16, 2009 4:17 pm
by tigermaster
А кой е този?

Posted: Thu Jul 16, 2009 4:51 pm
by Бобсън
и кой е тоз' т.нар. автор?

Posted: Thu Jul 16, 2009 5:07 pm
by Vankata
Един некадърник, който пише книги по компютърни игри, ама не може да върже две изречения накръст.
Spoiler: show
Мел Одом се вика.
Впрочем, днес ме стресира с едно ново откритие - че вкараната в организма отрова се разпространявала по нервната система. Така де, да знаете, ако ви питат... :mrgreen:

Posted: Thu Jul 16, 2009 5:43 pm
by Moridin
психологическа ;р

Posted: Fri Jul 17, 2009 8:58 am
by Morin
Един некадърник, който пише книги по компютърни игри, ама не може да върже две изречения накръст.
И ако не е тайна, кое копнеещо да сее доброто, мъдрото, разумното, лишено от всякакви алчни помисли БГ-издателство се е нагърбило със задачата да публикува този шедьовър на биотехнологичната мисъл?

Posted: Fri Jul 17, 2009 9:01 am
by Roland
Щом е Мел Одом, това вероятно е третият Хелгейт, което означава Хермес...