Да, беше много красив, с тези декори и басейни и богаташки къщи, но това беше една студена и празна красота, като реклама на туристическа дестинация. Героите бяха ужасни - напълно неразвити и празни. Стори ми се, че живеят някакъв безцелен живот, всичко им е безсмислено и затова просто съществуват в търсене на удоволствие, но не и смисъл. За целия филм двамата главни герои не проведоха нито един смислен и съдържателен разговор, а само си подхвърляха някакви псевдоинтелектуални реплики, от които лъхаше студ. По-младото момче се справи добре с ролята, но Арми Хамър беше точно като в Man from U.N.C.L.E. - студен, роботизиран и беземоционален. Тази роля можеше да я изиграе абсолютно всеки манакен, изискаваха се само хубави крака, които да изглеждат секси в късите панталонки.
Не можех да повярвам, че нещо, което е толкова обичано, ми се стори така непоносимо скучно. Зачудех се аз ли нещо не съм наред и написах в гугъл "Call me by your name boring". И така попаднах на един чудесен текст, който илюстрира някои от мислите ми по по-професионален начин:
https://www.newyorker.com/culture/richa ... -your-name
(The Empty, Sanitized Intimacy of “Call Me by Your Name”)
Пускам само два откъса:
"Long before the two become lovers, they’re friends—somewhat wary friends, who try to express their desire but, in the meantime, spend lots of time together eating meals and taking strolls, on bike rides and errands—and the story is inconceivable without the conversation that they’d have had as their relationship developed. And yet, as the movie is made, what they actually say to each other is hardly seen or heard. (...) Guadagnino can’t be bothered to imagine (or to urge Ivory to imagine) what they might actually talk about while sitting together alone. Scenes deliver some useful information to push the plot ahead and then cut out just as they get rolling, because Guadagnino displays no interest in the characters, only in the story."
Общо взето съм много разочарован, направо се ядосах, че прохабих над два часа."Does the acceptance of this homosexual relationship exist in a bubble within the realm of intellectuals, and does that tolerance depend upon the silencing of the working class? Is there any prejudice anywhere in the area where the story takes place?
The one hint that there might be any at all comes in a brief scene of Elio and Oliver sharing a furtive caress in a shadowed arcade, when they brush hands and Oliver says, “I would kiss you if I could.” (That pregnant line, typically, ends the scene.) Even there, where the setting—the sight lines between the town at large and the character’s standpoint—is of dramatic significance, Guadagnino has no interest in showing a broad view of the location, because of his bland sensibility and flimsy directorial strategy, because of his relentless delivery of images that have the superficial charm of picture postcards. Adding a reverse angle or a broad pan shot on a setting is something that Guadagnino can’t be bothered with, because it would subordinate the scene’s narrow evocations to complexities that risk puncturing the mood just as surely as any substantive discussion might do."