
Стари, но златни анимации
Малко тръпна като си представя какво ще представлява филмът... иначе това ми беше една от любимите детски анимации, а в един момент от порасналия си живот със силен интерес и немалък ужас изследвах учудващо мащабната им фен-база, която включваше известен брой доста добри разкази и новели със сериозен сюжет и character development, и един цял черно-бял комикс от 200 страници. Извлякох си доста поуки за богатствата на интернета и особеностите на човешката психика след това изследване 

"Ние сме просто хора и боговете са ни създали за обич. Това е голямото ни величие, това е славата ни и най-голямата ни трагедия."
Емон Таргариен
Емон Таргариен
След две годинки ето я и Втора част на статията ми за Златните анимации 

Блог за хора, които не се примиряват с живота в сиво:
http://troshanov.wordpress.com
http://troshanov.wordpress.com
Аз "Ум белият делфин" не го обичах защото:
1. Беше като сапунка (преди още да знам какво значи дума). Всеки епизод свършваше с clifhanger. Страшно мразех да се случва това!
2. БТ 1 (сега БНТ 1) не го даваха редовно, а от дъжд на вятър...човек не можеше да му схване схемата (по-късно може и да са го повтаряла по-нормално), а и в седмичната детска градина не може да гледаш каквото си искаш, когато си искаш.
Комбинирайте т. 1 с т. 2 и ще видите, че от детска гледна точка това беше адски непрактичен за следене сериал.
"Как ще оцелеят главните герои?" и после "Миналият път ви обяснихме как оцеляха, а сега да ги видим в какво онова смъртна опасност ще се набутат".
А после разни мастити ТВ шефове ще обясняват как децата били тъпи и не можели да следят arc-ове и over arc-ове.
Ми не. Просто тъпите възрастни не им дават тази възможност.
На Ферди Мравката си спомням книжката, но не съм гледал анимацията...само колкото да видя, че е със същите герои и съвсем друга история.
Пчеличката Мая е класически аниме сериал с имената на абсолютни ветерани в анимационния стаф...но не го гледах като малък (щото ми изглеждаше момичешко
).
Е, проклетата OP песен я знаят всички.
Костенурките Нинджа не ги харесвах (може би защото вече бях в гимназията, когато ги пуснаха у нас)...и сега не ги харесвам.

Базил го гледах вече голям и е доста яка детска анимацийка homage към Шерлок Хоумс.
1. Беше като сапунка (преди още да знам какво значи дума). Всеки епизод свършваше с clifhanger. Страшно мразех да се случва това!
2. БТ 1 (сега БНТ 1) не го даваха редовно, а от дъжд на вятър...човек не можеше да му схване схемата (по-късно може и да са го повтаряла по-нормално), а и в седмичната детска градина не може да гледаш каквото си искаш, когато си искаш.

Комбинирайте т. 1 с т. 2 и ще видите, че от детска гледна точка това беше адски непрактичен за следене сериал.
"Как ще оцелеят главните герои?" и после "Миналият път ви обяснихме как оцеляха, а сега да ги видим в какво онова смъртна опасност ще се набутат".
А после разни мастити ТВ шефове ще обясняват как децата били тъпи и не можели да следят arc-ове и over arc-ове.
Ми не. Просто тъпите възрастни не им дават тази възможност.
На Ферди Мравката си спомням книжката, но не съм гледал анимацията...само колкото да видя, че е със същите герои и съвсем друга история.
Пчеличката Мая е класически аниме сериал с имената на абсолютни ветерани в анимационния стаф...но не го гледах като малък (щото ми изглеждаше момичешко

Е, проклетата OP песен я знаят всички.

Костенурките Нинджа не ги харесвах (може би защото вече бях в гимназията, когато ги пуснаха у нас)...и сега не ги харесвам.



Базил го гледах вече голям и е доста яка детска анимацийка homage към Шерлок Хоумс.
The coffee had been steadily growing more and more execrable for the space of three weeks, till at last it had ceased to be coffee altogether and had assumed the nature of mere discolored water — so this person said. He said it was so weak that it was transparent an inch in depth around the edge of the cup. As he approached the table one morning he saw the transparent edge — by means of his extraordinary vision long before he got to his seat. He went back and complained in a high-handed way to Capt. Duncan. He said the coffee was disgraceful. The Captain showed his. It seemed tolerably good. The incipient mutineer was more outraged than ever, then, at what he denounced as the partiality shown the captain’s table over the other tables in the ship. He flourished back and got his cup and set it down triumphantly, and said:
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
4 Cartoons You Didn't Know Were Based On Real People - http://www.cracked.com/blog/4-cartoons- ... al-people/
As you get older you begin to appreciate the subtle differences in cartoons. Some cartoons toss in sly jokes for adults. Some cartoons are just not meant for kids at all. Other cartoons treat your kids like helmet-wearing mouth-breathers who are being raised by dim-witted swamp mollusks and can barely count to potato. But they're all delightfully colored and attention-grabbing, so what's not to love?
The coffee had been steadily growing more and more execrable for the space of three weeks, till at last it had ceased to be coffee altogether and had assumed the nature of mere discolored water — so this person said. He said it was so weak that it was transparent an inch in depth around the edge of the cup. As he approached the table one morning he saw the transparent edge — by means of his extraordinary vision long before he got to his seat. He went back and complained in a high-handed way to Capt. Duncan. He said the coffee was disgraceful. The Captain showed his. It seemed tolerably good. The incipient mutineer was more outraged than ever, then, at what he denounced as the partiality shown the captain’s table over the other tables in the ship. He flourished back and got his cup and set it down triumphantly, and said:
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
Хах гугъла днеска логото е с Барбароните по случай 45 години от създаването им 



„Ние можещите, водени от незнаещите, вършим невъзможното за кефа на неблагодарните. И сме направили толкова много, с толкова малко, за толкова кратко време, че можем да правим всичко от нищо. ... За мен най-лошото в България е чудесното наслаждение, което тук имат хората да се преследват един друг и да развалят един другиму работата.”
То това май е годишнина от създаването на книжките, не на анимацията.
Не знам защо, най-много харесвах Барбалячо (или там както е на френски името му) - черен и рошав.
Не знам защо, най-много харесвах Барбалячо (или там както е на френски името му) - черен и рошав.
The coffee had been steadily growing more and more execrable for the space of three weeks, till at last it had ceased to be coffee altogether and had assumed the nature of mere discolored water — so this person said. He said it was so weak that it was transparent an inch in depth around the edge of the cup. As he approached the table one morning he saw the transparent edge — by means of his extraordinary vision long before he got to his seat. He went back and complained in a high-handed way to Capt. Duncan. He said the coffee was disgraceful. The Captain showed his. It seemed tolerably good. The incipient mutineer was more outraged than ever, then, at what he denounced as the partiality shown the captain’s table over the other tables in the ship. He flourished back and got his cup and set it down triumphantly, and said:
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
Хехе, Барбалячо е най-якия 
Много ме е яд, че книжките си заминаха при едно разчистване от баща ми. Дано поне там където ги е дарил да са ги опазили.

Много ме е яд, че книжките си заминаха при едно разчистване от баща ми. Дано поне там където ги е дарил да са ги опазили.
Правилата на бордгейминга:
1. Всички други неща, включително храна, дрехи, застраховка за колата и пари за обяд, представляват непредвидени разходи по отношение на това, което ви е необходимо за игрите.
2. Никога не пресмятайте общата стойност на това, което сте купили.
3. Ако искате нещо, значи ви е нужно.
4. Ако ви е нужно, значи трябва да го купите.
1. Всички други неща, включително храна, дрехи, застраховка за колата и пари за обяд, представляват непредвидени разходи по отношение на това, което ви е необходимо за игрите.
2. Никога не пресмятайте общата стойност на това, което сте купили.
3. Ако искате нещо, значи ви е нужно.
4. Ако ви е нужно, значи трябва да го купите.
Wow, в петък почва новият сезон на Star Wars Rebels.
Първият guest star - Вейдър.
Първият guest star - Вейдър.

The coffee had been steadily growing more and more execrable for the space of three weeks, till at last it had ceased to be coffee altogether and had assumed the nature of mere discolored water — so this person said. He said it was so weak that it was transparent an inch in depth around the edge of the cup. As he approached the table one morning he saw the transparent edge — by means of his extraordinary vision long before he got to his seat. He went back and complained in a high-handed way to Capt. Duncan. He said the coffee was disgraceful. The Captain showed his. It seemed tolerably good. The incipient mutineer was more outraged than ever, then, at what he denounced as the partiality shown the captain’s table over the other tables in the ship. He flourished back and got his cup and set it down triumphantly, and said:
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
Top 50 90s kids' TV themes (доста анимации) - http://www.denofgeek.com/tv/kids-tv-the ... -tv-themes
The coffee had been steadily growing more and more execrable for the space of three weeks, till at last it had ceased to be coffee altogether and had assumed the nature of mere discolored water — so this person said. He said it was so weak that it was transparent an inch in depth around the edge of the cup. As he approached the table one morning he saw the transparent edge — by means of his extraordinary vision long before he got to his seat. He went back and complained in a high-handed way to Capt. Duncan. He said the coffee was disgraceful. The Captain showed his. It seemed tolerably good. The incipient mutineer was more outraged than ever, then, at what he denounced as the partiality shown the captain’s table over the other tables in the ship. He flourished back and got his cup and set it down triumphantly, and said:
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
И понеже за мен Скуби Ду си е старо и златно, ето малко фенарт как биха изглеждали евентуално членовете на бандата през различни периоди на 20-ти век - Here's How the Scooby Doo Crew Would've Dressed Through the 20th Century - http://io9.com/heres-how-the-scooby-doo ... 1712466972
Очевидно оригиналните костюми не са характерни за никой период.
Пък през 90-те Дафне = Бъфи (в игралните филми я играеше Сара Мишел Гелар
).
Очевидно оригиналните костюми не са характерни за никой период.

Пък през 90-те Дафне = Бъфи (в игралните филми я играеше Сара Мишел Гелар

The coffee had been steadily growing more and more execrable for the space of three weeks, till at last it had ceased to be coffee altogether and had assumed the nature of mere discolored water — so this person said. He said it was so weak that it was transparent an inch in depth around the edge of the cup. As he approached the table one morning he saw the transparent edge — by means of his extraordinary vision long before he got to his seat. He went back and complained in a high-handed way to Capt. Duncan. He said the coffee was disgraceful. The Captain showed his. It seemed tolerably good. The incipient mutineer was more outraged than ever, then, at what he denounced as the partiality shown the captain’s table over the other tables in the ship. He flourished back and got his cup and set it down triumphantly, and said:
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
Re: Стари, но златни анимации
Здравейте, виждам, че в тази тема сте изброили анимации, които дори аз бях забравил, въпреки че 90-те години нашите редовно ми взимаха видеокасети от видеотеката и тъкмо за една такава ми е думата. Става въпрос за анимационен филм от края на 70-те - до края на 80-те (може би). Проблемът е, че спомените ми са много-много оскъдни. Спомням си, че имаше действието се развиваше в космоса, имаше доста мрачна атмосфера, а злият герой беше много висок, облечен в черно и стоеше в една зала, където подът беше нещо като шахматна дъска, където разместваше някакви фигури и се опитваше да попречи на протагониста да стигне до него. Мисля, че имаше 3-4 касетки и историята свърши в нищото. Не знам защо, когато бях малък, когато видях обложката на анимацията на Флаш Гордън, реших, че е нова серия от тази анимация, която търся, но се оказа, че нямат нищо общо. Ако някой се сети и подскаже, ще има сериозна почерпка от мен, че не ми дава мира от няколко седмици. 

- tigermaster
- Elder God
- Posts: 6582
- Joined: Wed Jun 14, 2006 11:39 am
Re: Стари, но златни анимации
Пък аз в последните минути гледам "Le Piaf" и се кефя:
https://www.youtube.com/watch?v=DylGlM9qBqk
Едно време с това БНТ си запълваха дупките в програмата, а мен ме радваше повече от почти всичко, което се излъчваше по телевизията...
https://www.youtube.com/watch?v=DylGlM9qBqk
Едно време с това БНТ си запълваха дупките в програмата, а мен ме радваше повече от почти всичко, което се излъчваше по телевизията...
Света аз цял обходих
и изправен гордо пак стоя.
Срещнах милиони хора
и на всичките им взех ума.
Блог
The Painting
Случаят с изтрития спомен
РЕВЮ: „The Lord of the Rings: The Rings of Power”
и изправен гордо пак стоя.
Срещнах милиони хора
и на всичките им взех ума.
Блог
The Painting
Случаят с изтрития спомен
РЕВЮ: „The Lord of the Rings: The Rings of Power”
Re: Стари, но златни анимации
Да, приятно short-че беше.
Това ми припомни и "Зоо купа"-та, което го пускаха в паузите на спортните предавания.
Имаше епични сблъсъци, като пингвини срещу жирафи
, но най-як беше коментаторът - боа.
Това ми припомни и "Зоо купа"-та, което го пускаха в паузите на спортните предавания.
Имаше епични сблъсъци, като пингвини срещу жирафи

The coffee had been steadily growing more and more execrable for the space of three weeks, till at last it had ceased to be coffee altogether and had assumed the nature of mere discolored water — so this person said. He said it was so weak that it was transparent an inch in depth around the edge of the cup. As he approached the table one morning he saw the transparent edge — by means of his extraordinary vision long before he got to his seat. He went back and complained in a high-handed way to Capt. Duncan. He said the coffee was disgraceful. The Captain showed his. It seemed tolerably good. The incipient mutineer was more outraged than ever, then, at what he denounced as the partiality shown the captain’s table over the other tables in the ship. He flourished back and got his cup and set it down triumphantly, and said:
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
Re: Стари, но златни анимации
Грешна тема.
The coffee had been steadily growing more and more execrable for the space of three weeks, till at last it had ceased to be coffee altogether and had assumed the nature of mere discolored water — so this person said. He said it was so weak that it was transparent an inch in depth around the edge of the cup. As he approached the table one morning he saw the transparent edge — by means of his extraordinary vision long before he got to his seat. He went back and complained in a high-handed way to Capt. Duncan. He said the coffee was disgraceful. The Captain showed his. It seemed tolerably good. The incipient mutineer was more outraged than ever, then, at what he denounced as the partiality shown the captain’s table over the other tables in the ship. He flourished back and got his cup and set it down triumphantly, and said:
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
Re: Стари, но златни анимации
Костенурките нинжда, Мечето Ръкспин, Джими и вълшебното фенерче, Разследванията на Хлорофил, Плодчетата, Ну заяц, Чоко и Боко, Смехораните, Ум белият делфин, Ферди Мравката, Пчеличката Мая.
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 4 guests