Колелото на времето
Колелото на времето
Здравейте, наскоро започнах поредицата ''Колелото на Времето". Преди няколко дни завърших шеста книга и останах с доста добро впечатление за поредицата. Тъй като четох доста негативни коментари за книгите нататък, искам да попитам заслужава ли си да я продължавам, защото не искам да остана с отрицателно мнение накрая. (Без спойлери ако може). Благодаря предварително!
Основните теми са тук
viewtopic.php?t=88&start=0
viewtopic.php?t=516&start=0
viewtopic.php?t=5544&start=0
То май най-добре да питаш в препоръки или да се направи отделна тема за кратки въпроси.
Моят съвет - чети щом те кефи. Ако качеството на нещата, които ти харесват в заглавието падне, сам ще го забележиш.
(Примерно и аз я дропнах някъде в началото на "Зимата".)
На чуждите критики хвърляй само по едно око, за да си в час колко се разминаваш с "колектива", но никога не оставяй той да ти диктува .
viewtopic.php?t=88&start=0
viewtopic.php?t=516&start=0
viewtopic.php?t=5544&start=0
То май най-добре да питаш в препоръки или да се направи отделна тема за кратки въпроси.
Моят съвет - чети щом те кефи. Ако качеството на нещата, които ти харесват в заглавието падне, сам ще го забележиш.
(Примерно и аз я дропнах някъде в началото на "Зимата".)
На чуждите критики хвърляй само по едно око, за да си в час колко се разминаваш с "колектива", но никога не оставяй той да ти диктува .
The coffee had been steadily growing more and more execrable for the space of three weeks, till at last it had ceased to be coffee altogether and had assumed the nature of mere discolored water — so this person said. He said it was so weak that it was transparent an inch in depth around the edge of the cup. As he approached the table one morning he saw the transparent edge — by means of his extraordinary vision long before he got to his seat. He went back and complained in a high-handed way to Capt. Duncan. He said the coffee was disgraceful. The Captain showed his. It seemed tolerably good. The incipient mutineer was more outraged than ever, then, at what he denounced as the partiality shown the captain’s table over the other tables in the ship. He flourished back and got his cup and set it down triumphantly, and said:
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
Re: Колелото на времето
Всички написани от Джордан книги са много добри. Книги за философи и за хора с познание. Това не е просто фентъзи, и затова и много хора не могат да го разберат. Много тайно знание има скрито вътре, Джордан е масон от стар масонки род.R3dV1p3r wrote:Здравейте, наскоро започнах поредицата ''Колелото на Времето". Преди няколко дни завърших шеста книга и останах с доста добро впечатление за поредицата. Тъй като четох доста негативни коментари за книгите нататък, искам да попитам заслужава ли си да я продължавам, защото не искам да остана с отрицателно мнение накрая. (Без спойлери ако може). Благодаря предварително!
За съжаление почина, и нескопосника Сандерсън разруши великата сага на Джордан.
Като с какво например? Че не се сещам с нищо да се е представил дори посредствено.matsi wrote:Глупости.Сандерсън се представи блестящо със завършека.
Пет пъти по-зле от предишните две с негово участите.
С какво точно се представи добре с 95% от страниците в описване на прегрупиране на войски, слизане от тоя хълм на оня и други безмислени описания на подобия на битки.
Нищо общо, абсолютната противоположност на смисъл и качество.
По голямо разтягане от 500 страници разтягане на тази битка, и то толкова бевзкусно за мен написано няма.Roland wrote:Да, което е различно от влаченето на сюжета при Джордан как? И аз съм в момента на последната книга. Засега се развива точно както би трябвало, предвид че е описание на епична битка, подготвяна 13 книги...
На кого му трябват такива описания не знам. има цели глави които се занимават с преместване на войски от тоя хълм на оная долина и прочее.
Толкова безвкусно и постно, че няма накъде.
Действието преспокойно можеше да се побере в 200 страници.
И останаха толкова много неразплетени неща, които Джордан залагаше по предишните книги.
Просто няма как да не твърдя, че залагайки на Сандерсън провалиха всичко.
Сравнение с предишните две в които имаше участие, макар че там показа тотално непознаване на характерите на героите, последната е в пъти по-зле.
Както винаги съм твърдят Хариет е злият гений, който накрая все пак оцапа нещата неспасяемо.
И вингаи съм мислел, че книгата трябваше да я завърши някой неизвестен писател, но талантлив с широк поглед и усет и добро познаване на поредицата.
Сандерсън дори в Мъглородения на мен ми показа, че няма сили за по дълга и мащабна сага.
- tigermaster
- Elder God
- Posts: 6469
- Joined: Wed Jun 14, 2006 11:39 am
Пич, като повториш една и съща простотия хиляда пъти, тя не се превръща в истина.
Света аз цял обходих
и изправен гордо пак стоя.
Срещнах милиони хора
и на всичките им взех ума.
Блог
The Painting
Случаят с изтрития спомен
РЕВЮ: „The Lord of the Rings: The Rings of Power”
и изправен гордо пак стоя.
Срещнах милиони хора
и на всичките им взех ума.
Блог
The Painting
Случаят с изтрития спомен
РЕВЮ: „The Lord of the Rings: The Rings of Power”
- tigermaster
- Elder God
- Posts: 6469
- Joined: Wed Jun 14, 2006 11:39 am
Не.coldie wrote:Малко факти от време на време може ли.
Света аз цял обходих
и изправен гордо пак стоя.
Срещнах милиони хора
и на всичките им взех ума.
Блог
The Painting
Случаят с изтрития спомен
РЕВЮ: „The Lord of the Rings: The Rings of Power”
и изправен гордо пак стоя.
Срещнах милиони хора
и на всичките им взех ума.
Блог
The Painting
Случаят с изтрития спомен
РЕВЮ: „The Lord of the Rings: The Rings of Power”
Както те чета coldie, основните ти проблеми са неразплитането на загадките, плюс че не отразяваш как епичната битка на всички епични битки може да бъде побрана в 200 страници БЕЗ да си кажеш "и само това ли беше?"
Сандерсън се представи блестящо защото...изненада...нищо от написаното не противоречи с епилога и останалите предни сцени, които са написани от Джордан. Искаше ли се от него да навърже нещата както ги е замислил Джордан - навърза ги. Това че ти си искал неща от въздуха, като това да четеш абсолютно същия втори Джордан не е проблем на Сандерсън. Просто НЯМА втори Джордан. Така че защо изобщо новия трябва да го отнася щото видиш ли нямал акъла на стария писател? И това защо трябва да се отчете като минус за нещо, което по никакъв начин не може да му се вменява като грях? Той не може да знае всичко което е било в главата на Джордан плюс опита и знанието, нали? Или се очаква точно противоположното?
Относно много неразплетени неща. Еми познай какво - така са замислени да останат неразплетени. И пример за това е Накоми, която никой си няма и няма да има представа коя е включително Хариет и Брандън. На следващо място пък е лулата, която също няма да бъде обяснена, щото пак никой не знае отговора. И след това някак имаш логическия подтик да мрънкаш за липсата на отговори, когато самият Джордан е оставил без обяснение. Това също така му е един и от мотивите в Колелото, като неведнъж е казвал, че няма да получим всички отговори. И изведнъж, О, Светлина, ВСЕ ПАК има изненадани, че как може така да не се разкрие всичко. Трябва да има виновен за тази работа, не е като самият автор да не ни е предупреждавал и в допълнение да не ни е натресъл две нови още по-големи загадки в самия край без грам отговор. Ама изобщо не е такъв случая.
Та мисълта ми е намери друг аргумент за просветление на масите.
Сандерсън се представи блестящо защото...изненада...нищо от написаното не противоречи с епилога и останалите предни сцени, които са написани от Джордан. Искаше ли се от него да навърже нещата както ги е замислил Джордан - навърза ги. Това че ти си искал неща от въздуха, като това да четеш абсолютно същия втори Джордан не е проблем на Сандерсън. Просто НЯМА втори Джордан. Така че защо изобщо новия трябва да го отнася щото видиш ли нямал акъла на стария писател? И това защо трябва да се отчете като минус за нещо, което по никакъв начин не може да му се вменява като грях? Той не може да знае всичко което е било в главата на Джордан плюс опита и знанието, нали? Или се очаква точно противоположното?
Относно много неразплетени неща. Еми познай какво - така са замислени да останат неразплетени. И пример за това е Накоми, която никой си няма и няма да има представа коя е включително Хариет и Брандън. На следващо място пък е лулата, която също няма да бъде обяснена, щото пак никой не знае отговора. И след това някак имаш логическия подтик да мрънкаш за липсата на отговори, когато самият Джордан е оставил без обяснение. Това също така му е един и от мотивите в Колелото, като неведнъж е казвал, че няма да получим всички отговори. И изведнъж, О, Светлина, ВСЕ ПАК има изненадани, че как може така да не се разкрие всичко. Трябва да има виновен за тази работа, не е като самият автор да не ни е предупреждавал и в допълнение да не ни е натресъл две нови още по-големи загадки в самия край без грам отговор. Ама изобщо не е такъв случая.
Та мисълта ми е намери друг аргумент за просветление на масите.
If you want to touch Me-touch the sun,
if you want to catch Me-catch the wind,
if you want to smell Me-smell the blood,
if you want to kill Me-kill the death,
if you want to live-be Me.©
LightOne(2005-?)
Колелото на Времето - Какво липсва в превода?
if you want to catch Me-catch the wind,
if you want to smell Me-smell the blood,
if you want to kill Me-kill the death,
if you want to live-be Me.©
LightOne(2005-?)
Колелото на Времето - Какво липсва в превода?
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest