Да, и аз оставам с впечталение, че се явява "личният ден на Едикойси", а не "денят, в който черпят всички на име Едикойси".Demandred wrote:Nе помня да е обяснено някъде, обаче на мен в случая name day прилича повече на рожден ден, отколкото на имен по нашите рабирания. Няколко пъти се споменава, че еди-кой си ставал на примерно петнайсет години на следващия си name day, има и лаф "naked as on his name day".
A Game of Thrones (HBO) [SPOILERS FOR THE SHOW]
- Interpreter
- Forsaken
- Posts: 3462
- Joined: Sun Aug 07, 2005 5:57 pm
- Location: тук - там
Така е и това беше логиката, от която се водех. Празнуват деня, в който детето получава името си - по-близко е до нашето "рожден ден", защото това е денят на истинското му рождение. Раждаш се в деня, в който получиш името си.passer-by wrote:А в превод е:Да не би да ги празнуват индивидуално и да се явяват де факто рождени дни? Или всичките му адаши празнуват в този ден?Утрото на рождения ден на крал Джофри изгря светло и ветровито, с дългата опашка на голямата комета, провиждаща се зад високите пъплещи облаци.
Не е като всички Джофри-та да празнуват имен ден на една и съща дата

"Не вярвам в колективната мъдрост на индивидуалното невежество."
- Йежи Лец, "Невчесани мисли"
- Йежи Лец, "Невчесани мисли"
- RRSunknown
- Elder God
- Posts: 9514
- Joined: Thu Nov 01, 2007 9:54 am
- Interpreter
- Forsaken
- Posts: 3462
- Joined: Sun Aug 07, 2005 5:57 pm
- Location: тук - там
- Interpreter
- Forsaken
- Posts: 3462
- Joined: Sun Aug 07, 2005 5:57 pm
- Location: тук - там
Мхм. Не мога точно да си спомня какво ми се е въртяло в главата преди толкова години, но май това ме смути. Не че не са имали, явно, някакъв ритуал на именуване. При знатните фамилии това ще да е свързано с признаването на фамилното име, а ако е копеле - с даване на прякор. Имам някакъв смътен спомен вече, че ставаш човек (признат си като роден) едва след като получиш име.passer-by wrote:Кръщенето си е баш християнски обред, та по-добре, че не си го предпочел.
Между другото, любопитно ми стана наскоро като разбрах, че примерно в Британия не празнуват "именни дни" като у нас на Балканите. Ако греша, моля да бъда поправен, но така ми разправяха познати.
"Не вярвам в колективната мъдрост на индивидуалното невежество."
- Йежи Лец, "Невчесани мисли"
- Йежи Лец, "Невчесани мисли"
- RRSunknown
- Elder God
- Posts: 9514
- Joined: Thu Nov 01, 2007 9:54 am
А, и другаде се черпят.RRSunknown wrote:Никъде не празнуват именни дни освен православните християни.

http://en.wikipedia.org/wiki/Name_day
2 Name days in various countries
2.1 Bulgaria
2.2 Croatia
2.3 Czech Republic
2.4 Finland
2.5 France
2.6 Germany
2.7 Greece
2.8 Hungary
2.9 Italy
2.10 Latvia
2.11 Poland
2.12 Republic of Macedonia
2.13 Romania
2.14 Russia
2.15 Scandinavia
2.16 Slovakia
2.17 Slovenia
2.18 Spain and Latin America
2.19 Sweden
2.20 Turkey
2.21 Ukraine
"Name day" означава "naming day" - денят на именуване, който при културите в книгата, които го празнуват, е денят на раждането ти.
Сезоните са определено само два. "Пролет" и "Есен" съществуват като думи, но това са кратки транзитни периоди. НИКЪДЕ в поредицата не се споменават десетгодишна пролет или петгодишна есен. ВИнаги се коментират единствено лятото и зимата.
Що се отнася до дължината на годината при липсата на циклични сезони, Мартин си е казал (някъде), че сезоните са такива заради някакво магическо събитие. Това означава, че не винаги са били така, което значи, че някога е имало нормални години. Логично е календарът да се е запазил.
Сезоните са определено само два. "Пролет" и "Есен" съществуват като думи, но това са кратки транзитни периоди. НИКЪДЕ в поредицата не се споменават десетгодишна пролет или петгодишна есен. ВИнаги се коментират единствено лятото и зимата.
Що се отнася до дължината на годината при липсата на циклични сезони, Мартин си е казал (някъде), че сезоните са такива заради някакво магическо събитие. Това означава, че не винаги са били така, което значи, че някога е имало нормални години. Логично е календарът да се е запазил.
And you can't dance with a devil on your back...
- Moridin
- Global Moderator
- Posts: 19290
- Joined: Fri Dec 19, 2003 10:21 pm
- Location: On the other side
- Contact:
За второто си прав, ма за първото не. Има си пролет и есен официални сезони, както се вижда и от гарваните, и ако не се лъжа, между началото на есента и началото на зимата в таймлайна на поредицата минава МИНИМУМ половин година, което може да не е нещо особено на фона на десет-двайсетгодишното лято (което между другото в последния епизод окачествиха като най-дългото в паметта на човечеството), но на фона на есента в истинския свят пак си е бая дългичка.
This is it. Ground zero.
Първият гарван сигнализира края на лятото. Вторият - началото на зимата. Това не значи, че "есен" и "зима" са реални междинни сезони, така както "затопляне' и "застудяване" не са официални сезони. Затова казвам, че са междинни периоди. Нормално е, че при два противоположни сезона, които траят с години, няма от единия да се превключи на другия за една седмица.
And you can't dance with a devil on your back...
Симеоне, не мога да разбера защо въобще спориш. В книгата никъде не се говори за "период на застудяване/затопляне между два сезона", вместо това ясно и точно се говори именно за есен и за пролет. Продължителността им е точно както и на лятото и зимата - тоест, непредсказуема.
A Feast for Crows:
A Feast for Crows:
Storm of Swords:"Ships sink all time, and autumn is a stormy season." "The autumn air smelled sweet and fresh." "The night was unseasonably cool, even for autumn". "Autumn is a lovely season there [that's in Dorn]". "The cool autumn air rang to the sounds of saw and hammer". "And now it was autumn and they were falling like leaves..." "Winter storms are worse, but autumn's are more frequent". "Autumn wanes, and we must gird ourselves for winter". "Even in autumn, Braavos was still a busy point."
И така нататък. Фактът, че съществуват като думи и че от Цитаделата изпращат гарвани, за да възвестят идването им, на теб за какво ти говори? На мен ми говори за съществуването им, понеже. Ако авторът е искал да няма есен и пролет, просто е нямало да пише за тях. Да, няма петгодишна или десетгодишна пролет, но до лятото, през което започва историята, не е имало и не знам колко там годишно лято. Подобно лято е аномалия, която плаши хората и то съвсем основателно. Пише си в книгата за есен и пролет, пише дори за Лъжовна пролет (когато се подвели и се провел турнир в чест на идването й), ама не, айде сега, есен и пролет нямало, нищо че са споменавани нееднократно черно на бяло."Come spring, the northmen will have had a belliful of krakens." "It is a dream for spring, though". "The last winter had come and gone more quickly and spring had followed in its turn". "Spring had come, or so they thought, and neither one of them was pledged." "The river hasn't run this high since spring". "Come spring, all of them should be at the end of their strenght".
- RRSunknown
- Elder God
- Posts: 9514
- Joined: Thu Nov 01, 2007 9:54 am
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 41 guests