Cowboy Bebop (Netflix TV Series)
Cowboy Bebop (Netflix TV Series)
Официален трейлър:
Премиера: 19 ноември 2021 (директен сблъсък с WoT)
Не знам доколко има смисъл от отделна тема, но знае ли човек, може и да ни изненадат приятно (да бе...)
В трейлъра има някои класически кадри от анимето, но пак на моменти изглежда все едно е с бюджета на първи сезон на Lexx.
Премиера: 19 ноември 2021 (директен сблъсък с WoT)
Не знам доколко има смисъл от отделна тема, но знае ли човек, може и да ни изненадат приятно (да бе...)
В трейлъра има някои класически кадри от анимето, но пак на моменти изглежда все едно е с бюджета на първи сезон на Lexx.
Правилата на бордгейминга:
1. Всички други неща, включително храна, дрехи, застраховка за колата и пари за обяд, представляват непредвидени разходи по отношение на това, което ви е необходимо за игрите.
2. Никога не пресмятайте общата стойност на това, което сте купили.
3. Ако искате нещо, значи ви е нужно.
4. Ако ви е нужно, значи трябва да го купите.
1. Всички други неща, включително храна, дрехи, застраховка за колата и пари за обяд, представляват непредвидени разходи по отношение на това, което ви е необходимо за игрите.
2. Никога не пресмятайте общата стойност на това, което сте купили.
3. Ако искате нещо, значи ви е нужно.
4. Ако ви е нужно, значи трябва да го купите.
Re: Cowboy Bebop (Netflix TV Series)
То приятно ще е изненада.
Ползването на комик стрип бордърите е доста гениално ма да видим...
Подмятат корги, което е винаги + ма не виждам хлапето зася.
Ползването на комик стрип бордърите е доста гениално ма да видим...
Подмятат корги, което е винаги + ма не виждам хлапето зася.
„Ние можещите, водени от незнаещите, вършим невъзможното за кефа на неблагодарните. И сме направили толкова много, с толкова малко, за толкова кратко време, че можем да правим всичко от нищо. ... За мен най-лошото в България е чудесното наслаждение, което тук имат хората да се преследват един друг и да развалят един другиму работата.”
Re: Cowboy Bebop (Netflix TV Series)
Със сигурност зарибява повече от трейлъра на Колелото, ма ще видим. Изглежда бутафорничко, малко по-лъснат е от стражата на пратчет, ама ми носи същия мирис. Съмнява ме баш тоя проект да счупи проклятието на нетфликските live action адаптации, но ще го гледам обезателно.
There are no rules! I'm gonna get you!
- Moridin
- Global Moderator
- Posts: 19287
- Joined: Fri Dec 19, 2003 10:21 pm
- Location: On the other side
- Contact:
Re: Cowboy Bebop (Netflix TV Series)
Главният е ужасен и трейлърът има много паузи в музиката, ма иначе 10
This is it. Ground zero.
Re: Cowboy Bebop (Netflix TV Series)
Мда Спайк изглежда терминално мискастнат, ма ся да не бързам да храня чиляка.
Ако не друго в момента сума ти народ си прецъква носталгично анимето из нетфликса или на квото там го има. .
С Гъбите епизода ся гледам за н-ти път и не ми е писнал.
Ако не друго в момента сума ти народ си прецъква носталгично анимето из нетфликса или на квото там го има. .
С Гъбите епизода ся гледам за н-ти път и не ми е писнал.
„Ние можещите, водени от незнаещите, вършим невъзможното за кефа на неблагодарните. И сме направили толкова много, с толкова малко, за толкова кратко време, че можем да правим всичко от нищо. ... За мен най-лошото в България е чудесното наслаждение, което тук имат хората да се преследват един друг и да развалят един другиму работата.”
Re: Cowboy Bebop (Netflix TV Series)
Влачи .
Колелото ще го гледам веднага след... Шанара :Р
Мда, Netflix ще го сдъвчат и модернизират и... таковат таковата, станаха си те нарицателно вече за омазване на оригинали, ама крепя слаба надежда де.
Ох, ся епизода с видеокасетата дет търсеха идиотите бетамакс.
Колелото ще го гледам веднага след... Шанара :Р
Мда, Netflix ще го сдъвчат и модернизират и... таковат таковата, станаха си те нарицателно вече за омазване на оригинали, ама крепя слаба надежда де.
Ох, ся епизода с видеокасетата дет търсеха идиотите бетамакс.
„Ние можещите, водени от незнаещите, вършим невъзможното за кефа на неблагодарните. И сме направили толкова много, с толкова малко, за толкова кратко време, че можем да правим всичко от нищо. ... За мен най-лошото в България е чудесното наслаждение, което тук имат хората да се преследват един друг и да развалят един другиму работата.”
Re: Cowboy Bebop (Netflix TV Series)
Залагат на коргито от сега, поне един да изглежда като в анимето, явно няма да я има хакерката.
„Ние можещите, водени от незнаещите, вършим невъзможното за кефа на неблагодарните. И сме направили толкова много, с толкова малко, за толкова кратко време, че можем да правим всичко от нищо. ... За мен най-лошото в България е чудесното наслаждение, което тук имат хората да се преследват един друг и да развалят един другиму работата.”
Re: Cowboy Bebop (Netflix TV Series)
Ма то кучето също е хакер, само му трябва по-кустомизиран интерфейс.
The coffee had been steadily growing more and more execrable for the space of three weeks, till at last it had ceased to be coffee altogether and had assumed the nature of mere discolored water — so this person said. He said it was so weak that it was transparent an inch in depth around the edge of the cup. As he approached the table one morning he saw the transparent edge — by means of his extraordinary vision long before he got to his seat. He went back and complained in a high-handed way to Capt. Duncan. He said the coffee was disgraceful. The Captain showed his. It seemed tolerably good. The incipient mutineer was more outraged than ever, then, at what he denounced as the partiality shown the captain’s table over the other tables in the ship. He flourished back and got his cup and set it down triumphantly, and said:
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
Re: Cowboy Bebop (Netflix TV Series)
Още малко за надъхване:
Правилата на бордгейминга:
1. Всички други неща, включително храна, дрехи, застраховка за колата и пари за обяд, представляват непредвидени разходи по отношение на това, което ви е необходимо за игрите.
2. Никога не пресмятайте общата стойност на това, което сте купили.
3. Ако искате нещо, значи ви е нужно.
4. Ако ви е нужно, значи трябва да го купите.
1. Всички други неща, включително храна, дрехи, застраховка за колата и пари за обяд, представляват непредвидени разходи по отношение на това, което ви е необходимо за игрите.
2. Никога не пресмятайте общата стойност на това, което сте купили.
3. Ако искате нещо, значи ви е нужно.
4. Ако ви е нужно, значи трябва да го купите.
Re: Cowboy Bebop (Netflix TV Series)
Я изпреварил си ме. Мдам, Йоко дига залога бая.
„Ние можещите, водени от незнаещите, вършим невъзможното за кефа на неблагодарните. И сме направили толкова много, с толкова малко, за толкова кратко време, че можем да правим всичко от нищо. ... За мен най-лошото в България е чудесното наслаждение, което тук имат хората да се преследват един друг и да развалят един другиму работата.”
Re: Cowboy Bebop (Netflix TV Series)
Кефи ме яко, според първи епизод само.
„Ние можещите, водени от незнаещите, вършим невъзможното за кефа на неблагодарните. И сме направили толкова много, с толкова малко, за толкова кратко време, че можем да правим всичко от нищо. ... За мен най-лошото в България е чудесното наслаждение, което тук имат хората да се преследват един друг и да развалят един другиму работата.”
Re: Cowboy Bebop (Netflix TV Series)
This is like Robert Rodriguez directed TV series spin-off of The Fifth Element and the cast was recruited between Cowboy Bebop cosplayers and random tugs.
The heads of the Syndicate are also pain in the eyes.
Just wait to see Vicious and Julia...and you will be cursing.
The heads of the Syndicate are also pain in the eyes.
The coffee had been steadily growing more and more execrable for the space of three weeks, till at last it had ceased to be coffee altogether and had assumed the nature of mere discolored water — so this person said. He said it was so weak that it was transparent an inch in depth around the edge of the cup. As he approached the table one morning he saw the transparent edge — by means of his extraordinary vision long before he got to his seat. He went back and complained in a high-handed way to Capt. Duncan. He said the coffee was disgraceful. The Captain showed his. It seemed tolerably good. The incipient mutineer was more outraged than ever, then, at what he denounced as the partiality shown the captain’s table over the other tables in the ship. He flourished back and got his cup and set it down triumphantly, and said:
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
Re: Cowboy Bebop (Netflix TV Series)
Има нещо такова, ама смятам да си го изгледам тия дни.
Ся очаквах и по-зле, в крайна сметка анимето е недостижимо по дефаулт. Иначе ефектите са добри, каста е верно малко косплейърски. Ма са се постарали с анимацията на корабите и света.
Тия са мотамо, имаше ги и тримата пенсии на масата.
Ся очаквах и по-зле, в крайна сметка анимето е недостижимо по дефаулт. Иначе ефектите са добри, каста е верно малко косплейърски. Ма са се постарали с анимацията на корабите и света.
Тия са мотамо, имаше ги и тримата пенсии на масата.
- Spoiler: show
„Ние можещите, водени от незнаещите, вършим невъзможното за кефа на неблагодарните. И сме направили толкова много, с толкова малко, за толкова кратко време, че можем да правим всичко от нищо. ... За мен най-лошото в България е чудесното наслаждение, което тук имат хората да се преследват един друг и да развалят един другиму работата.”
Re: Cowboy Bebop (Netflix TV Series)
Малко са пародия на пародията, но да, дядките са добре.
...обаче четири епизода на вътре и са се появявали само в един.
Друг положителен момент, homage-ът към Брус Ли, останалото за съжаление е криндж...и пак става повече от други сериали.
The coffee had been steadily growing more and more execrable for the space of three weeks, till at last it had ceased to be coffee altogether and had assumed the nature of mere discolored water — so this person said. He said it was so weak that it was transparent an inch in depth around the edge of the cup. As he approached the table one morning he saw the transparent edge — by means of his extraordinary vision long before he got to his seat. He went back and complained in a high-handed way to Capt. Duncan. He said the coffee was disgraceful. The Captain showed his. It seemed tolerably good. The incipient mutineer was more outraged than ever, then, at what he denounced as the partiality shown the captain’s table over the other tables in the ship. He flourished back and got his cup and set it down triumphantly, and said:
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest