Мат, сори, ама това, дето си го цитирал, не си го досхванал май на чисто текстово ниво
The difference between us is that I actually make enough money from Ender's Game to be content, without having to try to punish other people whose creativity might have been inspired by something I wrote.
"might have been" в случая се отнася до хипотетичния някой, който би писал нещо по книгите
на Кард. И тъй като, за разлика от онзи с лексикона, хипотетичният пич, пишещ за книгите на Кард, е хипотетичен, имаме модалния глагол "might", изразяващ хипотетичност. Кард в случая не говори въобще за онзи с лексикона
А паралелите всъщност са два.
От една страна Кард се възмущава от формулировката на Роулинговото обвинение и го взима на подбив.
А след това говори за нейните "заемки", за да намекне, че е надменна крава и не е признавала и веднъж, когато са възниквали случаи, че е взимала оттук-оттам сюжети и даже думи ( тва с "Larry potter"-a ме втрещи, баси "съвпадението).
И тук той казва, че той изкарва достатъчно парици, за да не му пука, даже да се появеше някой, който му е чепнал стабилно от Ендъра примерно. Като имплицитния намек е "Представете си какво щеше да стане, ако на тая крава й щукнеше че някой художествен автор й е "крал" от книгата, щом се ръби така на човечец, издал справочник, на всичкото отгоре тя вече е изкарала не просто достатъчно парици, а СМАЗВАЩО КОЛИЧЕСТВО парици".
Като накрая добавя, че тя би имала право, ако оня беше нагло изплагиатствал в своя
художествена книга нейните книги, което пак е намек, че от едно ниво плагиатстване нататък и той би сторил същото, но в настоящия случай тая е просто злобна, тиранична лелка.
Но тезата му изначално е, че е абсурдно да съдиш някого за
нехудожествена литература, издадена въз основа на твоята художествена.
Тъй че паралелите, които прави между себе си и нея са в различна равнина от тия, които прави между кравата и клетника.