Кой какво чете?
Moderator: Moridin
- JaimeLannister
- Forsaken
- Posts: 3103
- Joined: Mon Apr 05, 2004 7:31 pm
- Location: Лясковец - София
Най-накрая дочетох "Iron Council" на China Mieville, третата от неговите книги за света Bas-Lag и впечатленията ми са отлични. Въображението на автора продължава да е невероятно продуктивно и оригинално, a стилът му е дори малко по-добър от този в предишните книги. Плюс това заслужава уважение факта, че Mieville е успял да опише изключително убедително една пролетарска революция във фентъзи свят.
П.С. Малко offtopic - на Бард форума нашият любим преводач г-н Русинов е споменал, че в момента превежда Sailing to Sarantium на Гай Кей.
П.С. Малко offtopic - на Бард форума нашият любим преводач г-н Русинов е споменал, че в момента превежда Sailing to Sarantium на Гай Кей.
Sure your parents might think you're a failure
But no one's ever said: "First, let's kill all the tailors"
Don't be a lawyer!
But no one's ever said: "First, let's kill all the tailors"
Don't be a lawyer!
- Freddy Krueger
- Adept
- Posts: 208
- Joined: Tue Oct 05, 2004 3:02 pm
- Location: Elm Street
- Contact:
- Freddy Krueger
- Adept
- Posts: 208
- Joined: Tue Oct 05, 2004 3:02 pm
- Location: Elm Street
- Contact:
Значи този месец бях на море, тия дни като отида при Инфо Дар ще ги питам. Предполагам обаче, че това ще иде за догодина.
Хубавото на "Инфо Дар" обаче е, че прави разнообразна програма за всички фенове и затова аз съм сигурен, че и аз, и хората тук ще са много доволни от програмата.
Забелязах обаче, че ИнфоДар са изтрили анонса си за книги и за това аз ще се въздържа да обявя програмата като точни заглавия. Мога обаче да кажа, че ще има много и много разнообразни автори като предложения.
Хубавото на "Инфо Дар" обаче е, че прави разнообразна програма за всички фенове и затова аз съм сигурен, че и аз, и хората тук ще са много доволни от програмата.
Забелязах обаче, че ИнфоДар са изтрили анонса си за книги и за това аз ще се въздържа да обявя програмата като точни заглавия. Мога обаче да кажа, че ще има много и много разнообразни автори като предложения.
FREDDY vs JASON
Winner Kills All
Winner Kills All
- armageddon
- Forsaken
- Posts: 2936
- Joined: Tue Jan 13, 2004 10:24 am
- Interpreter
- Forsaken
- Posts: 3462
- Joined: Sun Aug 07, 2005 5:57 pm
- Location: тук - там
Мдам. А императорът на Сарантион ми е адаш:П.С. Малко offtopic - на Бард форума нашият любим преводач г-н Русинов е споменал, че в момента превежда Sailing to Sarantium на Гай Кей.
- Валерий! – ревяха Зелени и Сини, всички събрали се тук: мъже, жени, аристократи, ваятели и ратаи, чираци и дюкянджии, дори роби, пуснати за ден да се повеселят на Диканя. Прословутият с непостоянството си народ на Сарантион бе решил в последните две години, че отново обича своя император.
- Interpreter
- Forsaken
- Posts: 3462
- Joined: Sun Aug 07, 2005 5:57 pm
- Location: тук - там
- Interpreter
- Forsaken
- Posts: 3462
- Joined: Sun Aug 07, 2005 5:57 pm
- Location: тук - там
Във връзка с по-горния ми пост моля за услуга:
Ако някой разполага с публикуван превод на стихотворения на W. B. Yeats и в частност "Sailing to Byzantium", ще му бъда благодарен, ако го изпрати. Търсих, но без успех, а Кей казва, че се е вдъхновил от него и мисля да го вмъкна в началото на книгата. Или пък, ако някой сполучи с добър превод, да го предложи тук или в ЛС. Ще го цитирам и ще почерпя Ето го и стихотворението в spoiler, защото е малко дълго:
Ако някой разполага с публикуван превод на стихотворения на W. B. Yeats и в частност "Sailing to Byzantium", ще му бъда благодарен, ако го изпрати. Търсих, но без успех, а Кей казва, че се е вдъхновил от него и мисля да го вмъкна в началото на книгата. Или пък, ако някой сполучи с добър превод, да го предложи тук или в ЛС. Ще го цитирам и ще почерпя Ето го и стихотворението в spoiler, защото е малко дълго:
- Spoiler: show
- PrivateRaio
- Misting
- Posts: 342
- Joined: Tue Jun 20, 2006 4:01 pm
- Location: София
- PrivateRaio
- Misting
- Posts: 342
- Joined: Tue Jun 20, 2006 4:01 pm
- Location: София
Почвам да препрочитам "Падналите Богове" на Дейвид Зиндел / The Broken God / David Zindell. Помня, че когато я прочетох преди години много ми хареса,а и ме накара да се замисля за доста неща.
А пък миналата седмица четох "Последниет сребърник". Забавна. Без да блести с нещо обаче. (Боже, това е смазващо негативно определение за 1 книга )
А пък миналата седмица четох "Последниет сребърник". Забавна. Без да блести с нещо обаче. (Боже, това е смазващо негативно определение за 1 книга )
ако Падналите Богове вземат някога и да издадат останалите книги...
Книги като тази винаги са ме карали да се замисля какво пуши автора и мога ли и аз да си намеря такова чел съм книгата няколко пъти и ми харесва, че винаги мога да я препрочета и да намеря нещо, което съм пропуснал Малко книги продължават да ми харесват след N-то четене и тази е една от тях
Книги като тази винаги са ме карали да се замисля какво пуши автора и мога ли и аз да си намеря такова чел съм книгата няколко пъти и ми харесва, че винаги мога да я препрочета и да намеря нещо, което съм пропуснал Малко книги продължават да ми харесват след N-то четене и тази е една от тях
Scalpel. Sponge. Magic Wand!
А аз пък дори не успях да я дочета Но твърдо съм си обещала да се пробвам пак.
Иначе в момента чета "Неясно като в огледало" на Шеридан льо Фану. Пет "готически" новели със свръхестествен характер. Особено подходящи за след полунощ.
Иначе в момента чета "Неясно като в огледало" на Шеридан льо Фану. Пет "готически" новели със свръхестествен характер. Особено подходящи за след полунощ.
"Somewhere over the rainbow way up high
There's a land that I've heard of once in a lullaby..."
There's a land that I've heard of once in a lullaby..."
една от основните причини да намирам по още нещо сигурно е свързана с навика на автора да пише едни такива дълги, дълги описания за това какво си мисли този, а после онзи, какво става тук и какво е ставало там, които съзнателно или несъзнателно биват пропускани, за да може да се проследи нишката на повествованието без читателя да има нужда от хапче за глава определено трудно се чете на местаRegsa wrote:А аз пък дори не успях да я дочета
Scalpel. Sponge. Magic Wand!
- Lubimetz13
- Mistborn
- Posts: 1307
- Joined: Sun Feb 01, 2004 1:37 pm
- Location: Sofia, BUL / Baltimore, MD
Наскоро прочетох "Абарат" на Клайв Баркър и си паднах, макар че Канди е порядъчно глупава. Тъжно, но факт - жените във фентъзито са или тъпи, или тъпи Айез Седайки. Как не се завъди една нормална героиня...
А сега чета на Юз Алешковски "Николай Николаевич". Какво да кажа? Прочетете го сами, думите ми не са достойни. Освен това на Илф и Петров сборник разкази, както и препрочитам Пушкиновата лирика. А за после съм си подготвил на руски една стихосбирка на Маяковски и "Петербург" на Андрей Бели, защото трябва да се загрява за следващите книги на доктор Ливси. Не че Лукяненко, колкото и да си го бичкам, може да стъпи на малкия пръст на тия автори, но все пак...
И усилено издирвам всякакви статии на Евгений Дайнов, за да пиша злобни забележки между редовете. Така се разтоварвам от черни мисли за поредната учебна година.
А сега чета на Юз Алешковски "Николай Николаевич". Какво да кажа? Прочетете го сами, думите ми не са достойни. Освен това на Илф и Петров сборник разкази, както и препрочитам Пушкиновата лирика. А за после съм си подготвил на руски една стихосбирка на Маяковски и "Петербург" на Андрей Бели, защото трябва да се загрява за следващите книги на доктор Ливси. Не че Лукяненко, колкото и да си го бичкам, може да стъпи на малкия пръст на тия автори, но все пак...
И усилено издирвам всякакви статии на Евгений Дайнов, за да пиша злобни забележки между редовете. Така се разтоварвам от черни мисли за поредната учебна година.
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest