Някои интересни статии за РОБЪРТ СТАНЕК
Като е поляк и очеизбождащо не е овладял перфектно английския, си е голяма наглост да става писател на този език, поне според мен. Ама като има балъци да му купуват книгите и да му се връзват на плоските номера...
Sure your parents might think you're a failure
But no one's ever said: "First, let's kill all the tailors"
Don't be a lawyer!
But no one's ever said: "First, let's kill all the tailors"
Don't be a lawyer!
- Freddy Krueger
- Adept
- Posts: 208
- Joined: Tue Oct 05, 2004 3:02 pm
- Location: Elm Street
- Contact:
Имал си бол пари...
Но все пак със сигурност има една камара автори, пишеши по предпочитания от теб начин, които все пак се справят поне прилично и грамотно с езика, на който творят, и чиито книги поне са минали през компетентни редактори. Защо тогава се занимаваш със Станек?

Но все пак със сигурност има една камара автори, пишеши по предпочитания от теб начин, които все пак се справят поне прилично и грамотно с езика, на който творят, и чиито книги поне са минали през компетентни редактори. Защо тогава се занимаваш със Станек?
Sure your parents might think you're a failure
But no one's ever said: "First, let's kill all the tailors"
Don't be a lawyer!
But no one's ever said: "First, let's kill all the tailors"
Don't be a lawyer!
- Freddy Krueger
- Adept
- Posts: 208
- Joined: Tue Oct 05, 2004 3:02 pm
- Location: Elm Street
- Contact:
Хареса ми бре, човек
Заинтригуваха ме някои неща от света му, допаднаха ми поне двама от тримата главни герои, хареса ми начина, по който автора описва кошмарите и изкривените реалности. Всичко беше така объркано и гадно като в истински кошмар - което доста ме впечатли.
Харесват ми и някои сцени, които автора описва.

Заинтригуваха ме някои неща от света му, допаднаха ми поне двама от тримата главни герои, хареса ми начина, по който автора описва кошмарите и изкривените реалности. Всичко беше така объркано и гадно като в истински кошмар - което доста ме впечатли.
Харесват ми и някои сцени, които автора описва.
- Spoiler: show
FREDDY vs JASON
Winner Kills All
Winner Kills All
Това обяснява всичко. Макар че и Джоузеф Конрад примерно е поляк по произход, но пък не е писал компютърни справочници, така че не е непременно некадърник.Freddy Krueger wrote:Поляк е. И е писал много компютърни справочници![]()
За "Майкрософт".

Ridcully: "A few twenty-mile runs and the Dean'd be a different man."
Bursar: "Well, yes. He'd be dead."
Ridcully: "He'd be healthy."
Bursar: "Yes, but still dead."
Bursar: "Well, yes. He'd be dead."
Ridcully: "He'd be healthy."
Bursar: "Yes, but still dead."
Да, не му пречи да опита, но ако ги пише в същия стил като компютърните книги, които аз съм чел, това доста би му попречило да напише нещо смислено.inkheart wrote:Е сега, това че човека е писал книги от рода на "C++ за XP" не му пречи да опита и с фентъзи.

Ridcully: "A few twenty-mile runs and the Dean'd be a different man."
Bursar: "Well, yes. He'd be dead."
Ridcully: "He'd be healthy."
Bursar: "Yes, but still dead."
Bursar: "Well, yes. He'd be dead."
Ridcully: "He'd be healthy."
Bursar: "Yes, but still dead."
Къв е тоя Станек, бре. И кви са тез преводи на български - да не би това да е безплатната редакция, за която човекът си е мечтал от толкоз време. Нашите мили издатели съвсем са го ударили през просото.
Иначе евала на човека за маркетинга - самиздат, саморекламиране, че и самокритикуване. Браво, браво, ашколсун. Че и с несъществуващи адвокати плаши. Тя и Ан Райс на времето си беше изпуснала нервите, когато в Амазон яко оплюха също така неминалата през редакция Blood Canticle, но тя поне има защо да е със самочувствие, докато тоя Станек поне да беше излъгал някое издателство, преди да си отваря устата. Егати смешката.
Иначе евала на човека за маркетинга - самиздат, саморекламиране, че и самокритикуване. Браво, браво, ашколсун. Че и с несъществуващи адвокати плаши. Тя и Ан Райс на времето си беше изпуснала нервите, когато в Амазон яко оплюха също така неминалата през редакция Blood Canticle, но тя поне има защо да е със самочувствие, докато тоя Станек поне да беше излъгал някое издателство, преди да си отваря устата. Егати смешката.
Въх, пък аз баш твоя коментар чаках със свито сърце. Нищо, другия път.
Btw, радвам се, че издателският бизнес в България има толкова задълбочена стратегия, това ме изпълва с радост и въодушевление. Сигурно Станек дори не е поискал и авторски права да му се плащат, щото сега ще може да каже с гордост, че и на чужди езици го превеждат.
Btw, радвам се, че издателският бизнес в България има толкова задълбочена стратегия, това ме изпълва с радост и въодушевление. Сигурно Станек дори не е поискал и авторски права да му се плащат, щото сега ще може да каже с гордост, че и на чужди езици го превеждат.
- Freddy Krueger
- Adept
- Posts: 208
- Joined: Tue Oct 05, 2004 3:02 pm
- Location: Elm Street
- Contact:
По принцип за чужди езици го има на турски и испански. И макар не е редно да информирам за такива неща, книжките не са безплатни - през 2003 от "Елф" имахме интерес да разменим правата за "Повелителя на Зората" за "Пазителя Мартин", но от Reagent Press отказаха.
Иначе, Раз, всеки има право да оценява издаването на тази или онази книга както си иска.
Иначе, Раз, всеки има право да оценява издаването на тази или онази книга както си иска.

FREDDY vs JASON
Winner Kills All
Winner Kills All
- Freddy Krueger
- Adept
- Posts: 208
- Joined: Tue Oct 05, 2004 3:02 pm
- Location: Elm Street
- Contact:
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 15 guests