Page 36 of 49

Posted: Mon Sep 27, 2010 4:34 pm
by Mother
Interpreter wrote:Девета книга излиза на български на 11.10 т.г.
Някаква надежда за поредицата на Еселмонт за превод има ли?
Аз профилактично си питам... :D

Posted: Mon Sep 27, 2010 5:55 pm
by Moridin
Еми Емо я наплю, без да я е чел, и Валери му се върза, та май едва ли :P :P :P

А иначе издаването й е ЗАДЪЛЖИТЕЛНО, ако Бард уважават донякъде читателите си, понеже книгите от поредицата на Еселмонт директно влияят на ставащото в света на Малазана.

Дори препоръчвам да се почне с Кримсън Гарда, тъй като той е в актуалната хронология на малазанската поредица, а Нощта на ножовете да остане за по-натам.

Бтв бих я превел за по-малко от стандартните пари (и за по-дълго време), ако Валери има интерес :mrgreen:

Posted: Mon Sep 27, 2010 7:11 pm
by Interpreter
Moridin wrote:Бтв бих я превел за по-малко от стандартните пари (и за по-дълго време), ако Валери има интерес :mrgreen:
В момента съм на вълна "Влад Талтош" главно и някои други неща, но ще говоря пак на шефовете. Сигурно ще довърша и 10-та, но щом на Еселмонт книгите са важни, значи трябва да се направят. Ще ти се обадя като дойде на дневен ред, би могъл да спретнеш една по-сериозна анотация междувременно и да ми я пратиш :wink:

Posted: Mon Sep 27, 2010 7:18 pm
by Moridin
Какво точно да представлява въпросната?

Posted: Mon Sep 27, 2010 8:28 pm
by Interpreter
Нормално представяне, с повечко убедителна аргументация накрая защо проектът е необходим (и добър за издателството), не повече от 2 стр. Прати ми го на лс, ще се ангажирам да го препратя и да настоя да му обърнат внимание. Ако се приеме, останалото все ще се подреди някак.
Въпрос извън темата: Защо когато искам да вляза тук през "Модзила" ми отказва регистриране, докато през експлоръра нямам такъв проблем?

Posted: Mon Sep 27, 2010 10:22 pm
by Moridin
Дадено. Ще го приготвя.

Posted: Tue Sep 28, 2010 10:13 am
by Mother
Оfftopic:
И аз го имам този проблем. На работа на XP не мога да логвам през Мозила, за сметка на експлорера с който нямам проблеми.
В къщи обаче съм с Уиндоус 7 и логвам през Мозила без грижи.
Моридин е слакнал леко :))

ПП: Мерси за дискусията по поредицата на Еселмонт, засега ми дава надежди.

Posted: Tue Sep 28, 2010 10:14 am
by Moridin
Писах лично, темата не е за това.

Posted: Sat Oct 23, 2010 11:02 am
by Moridin
Има обложка на Крипълд Года, както и ревю на втората книга на Еселмонт на сайта на Пат - НЕ ГО ЧЕТЕТЕ, ако не сте чели Кримсън гарда, има БЕЗПОДОБЕН спойлер (както може да се очаква де, но да призова за здрав разум).

Posted: Sat Oct 23, 2010 12:10 pm
by Yan
Moridin wrote:Има обложка на Крипълд Года, както и ревю на втората книга на Еселмонт на сайта на Пат - НЕ ГО ЧЕТЕТЕ, ако не сте чели Кримсън гарда, има БЕЗПОДОБЕН спойлер (както може да се очаква де, но да призова за здрав разум).
Обложката я има и на нашите новини.

Posted: Sat Oct 23, 2010 12:17 pm
by Moridin
Поради което и не съм дал друг линк ;)

Posted: Thu Nov 04, 2010 11:10 am
by Mother
Аз съм много доволен от "Прах от мечти". Като изключим огромното количество pov-ове книжката си беше съвсем на ниво. Почти нямаше страници които да съм чел с досада което ми се случваше в предишнит три тома. Чакам с нетърпение последната. Евалата на Ериксън че не само знае как се почва такава мащабна поредица, а като че ли има и точната идея как да я завърши.
ПП: И за Баргастите ми беше интересно, честно :)))
ПП2: Само на мойта ли накрая пише "Край на осмото сказание" вместо 9-то? Несъществена грешка но все пак :)

Posted: Thu Nov 04, 2010 12:06 pm
by Interpreter
Mother wrote:ПП2: Само на мойта ли накрая пише "Край на осмото сказание" вместо 9-то? Несъществена грешка но все пак :)
Хм, проверих на файла, както го пратих - при мен си е "деветото". Не знам как се е сбъркало, но този път лапсусът не е мой :)

Posted: Tue Nov 23, 2010 3:20 pm
by Bimbaldy
Някаква информация за това дали Бард са се навили да издават "Пурпурната гвардия" и другите неща на Еселмонт?

Posted: Sun Dec 19, 2010 12:32 am
by Claymore
Добре вече със сигурност ще си купя първата по Коледа заедно със Лъжите на Локи Ламора(вчера се реших след като прочетох пролога на английски,езика на пича е убийствен става ми жално като си помисля колко се е загубило в превода дори и преводача да е добър),.По-навътре в сериите превода оправя ли се?Питам защото днес четох откъс от сайта на БАРД и съм сигурен че дори и да не знаех че трябва да е Hood,все пак Гугла човек. :shock: И какво беше това Въсла не разбрах.