Гледано напоследък, част III
Moderator: Moridin
Re: Гледано напоследък, Part 3
Toki wo Kakeru Shoujo - това мислех, че ще е по-комедийно и не толкова фрашкано с изтъркани от употреба ученически романтични клишета. Още нямаше да е зле и да си спазват донякъде законите за пътуване във времето, които сами са измислили (не устискаха, при това само с цел нагнитане на изкуствено напрежение).
Анимацията уж беше за кино и с репутацията на MadHouse, а де факто е нискобюджетна и на места доста условна.
Та имаше един-два забавни момента, но перманентното усещане за дежа вю от ситуации и реплики доминираше.
Не ме впечатли това филмче.
Giniro no Kami no Agito - от една страна имаше няколко красиви сцени, от друга няколко ужасни CGI момента. Общото усещане е, като от Last Exile, но с доста по-задръстен сюжет. Екологичната тема беше "In your face", а крачещият вулкан уби всякакъв остатък от смисъл.
Играта на сеютата беше доста маргинална.
Бе, типично Gonzo - хвърлят се с амбиция и довършват как им падне.
Анимацията уж беше за кино и с репутацията на MadHouse, а де факто е нискобюджетна и на места доста условна.
Та имаше един-два забавни момента, но перманентното усещане за дежа вю от ситуации и реплики доминираше.
Не ме впечатли това филмче.
Giniro no Kami no Agito - от една страна имаше няколко красиви сцени, от друга няколко ужасни CGI момента. Общото усещане е, като от Last Exile, но с доста по-задръстен сюжет. Екологичната тема беше "In your face", а крачещият вулкан уби всякакъв остатък от смисъл.
Играта на сеютата беше доста маргинална.
Бе, типично Gonzo - хвърлят се с амбиция и довършват как им падне.
The coffee had been steadily growing more and more execrable for the space of three weeks, till at last it had ceased to be coffee altogether and had assumed the nature of mere discolored water — so this person said. He said it was so weak that it was transparent an inch in depth around the edge of the cup. As he approached the table one morning he saw the transparent edge — by means of his extraordinary vision long before he got to his seat. He went back and complained in a high-handed way to Capt. Duncan. He said the coffee was disgraceful. The Captain showed his. It seemed tolerably good. The incipient mutineer was more outraged than ever, then, at what he denounced as the partiality shown the captain’s table over the other tables in the ship. He flourished back and got his cup and set it down triumphantly, and said:
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
Re: Гледано напоследък, Part 3
Teekyuu 5 ep. 6 - я, страничните героини с по-интересни гегове, отколкото централните.
Non Non Biyori Repeat ep. 6 - Хотаро може да не е best girl, но определено е best otaku. Прекрасен епизод, както винаги - хваща перфектно детските реакции и ситуациите до които водят.
Joukamachi no Dandelion ep. 6 - нищо кой знае колко интересно, но пък разбрахме че Аои е опасна.
Jitsu wa Watashi wa ep. 6 - без изненади и кой знае какви интересни развития, но реакциите бяха priceless, както обикновено.
Non Non Biyori Repeat ep. 6 - Хотаро може да не е best girl, но определено е best otaku. Прекрасен епизод, както винаги - хваща перфектно детските реакции и ситуациите до които водят.
Joukamachi no Dandelion ep. 6 - нищо кой знае колко интересно, но пък разбрахме че Аои е опасна.
Jitsu wa Watashi wa ep. 6 - без изненади и кой знае какви интересни развития, но реакциите бяха priceless, както обикновено.
The coffee had been steadily growing more and more execrable for the space of three weeks, till at last it had ceased to be coffee altogether and had assumed the nature of mere discolored water — so this person said. He said it was so weak that it was transparent an inch in depth around the edge of the cup. As he approached the table one morning he saw the transparent edge — by means of his extraordinary vision long before he got to his seat. He went back and complained in a high-handed way to Capt. Duncan. He said the coffee was disgraceful. The Captain showed his. It seemed tolerably good. The incipient mutineer was more outraged than ever, then, at what he denounced as the partiality shown the captain’s table over the other tables in the ship. He flourished back and got his cup and set it down triumphantly, and said:
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
Re: Гледано напоследък, Part 3
Arslan Senki (TV) ep. 18 - хъммм. Толкова зор и човешки жертви за един договор дето няма да трае дълго. В един от кадрите ми се стори, че в облаците имаше кондензационни следи от самолети
(мързелив ретуш на снимки?).

The coffee had been steadily growing more and more execrable for the space of three weeks, till at last it had ceased to be coffee altogether and had assumed the nature of mere discolored water — so this person said. He said it was so weak that it was transparent an inch in depth around the edge of the cup. As he approached the table one morning he saw the transparent edge — by means of his extraordinary vision long before he got to his seat. He went back and complained in a high-handed way to Capt. Duncan. He said the coffee was disgraceful. The Captain showed his. It seemed tolerably good. The incipient mutineer was more outraged than ever, then, at what he denounced as the partiality shown the captain’s table over the other tables in the ship. He flourished back and got his cup and set it down triumphantly, and said:
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
Re: Гледано напоследък, Part 3
The Sky Crawlers - хареса ми. Оставя страшно много неизяснени неща, но малко или много, е ясно какво стои за тях. Разбира се какво тревожи и вълнува героите, вместо да трябва да гадаеш до последно и да се ровиш "в наръчника". Светът на заден план също е интересен и комплексен. Най-якото са dog fight-овете и механичният дизайн на самолетите.
Ако нещо ми дойде в повече, това беше че всички жени си падаха по главния герой безусловно. Явно е, че беше заради спомени от предишната му версия, но той пичът си беше съвсем безличен. А и не е да беше особено красив или нещо такова (може би по сценарий, но не и според керъктър дизайна
)
В крайна сметка SOL с пилоти, който се развива в алтернативна историческа реалност. Предимно лична драма (без много емоции), но и няколко страхотни въздушни битки. Прекрасни фонове.
Ако нещо ми дойде в повече, това беше че всички жени си падаха по главния герой безусловно. Явно е, че беше заради спомени от предишната му версия, но той пичът си беше съвсем безличен. А и не е да беше особено красив или нещо такова (може би по сценарий, но не и според керъктър дизайна

В крайна сметка SOL с пилоти, който се развива в алтернативна историческа реалност. Предимно лична драма (без много емоции), но и няколко страхотни въздушни битки. Прекрасни фонове.
The coffee had been steadily growing more and more execrable for the space of three weeks, till at last it had ceased to be coffee altogether and had assumed the nature of mere discolored water — so this person said. He said it was so weak that it was transparent an inch in depth around the edge of the cup. As he approached the table one morning he saw the transparent edge — by means of his extraordinary vision long before he got to his seat. He went back and complained in a high-handed way to Capt. Duncan. He said the coffee was disgraceful. The Captain showed his. It seemed tolerably good. The incipient mutineer was more outraged than ever, then, at what he denounced as the partiality shown the captain’s table over the other tables in the ship. He flourished back and got his cup and set it down triumphantly, and said:
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
Re: Гледано напоследък, Part 3
Офф, аз съм фен на Ошии и се каня да го гледам откакто четох на Амелия ревюто в Анимания, ама се не се наканвам да седна. Като се замисля, ще взема да го изтегля тия дни да го гледам.
What's a goon to a goblin? What's a shooter to a shotta?
I can boom shakalaka your medulla oblongata
I can boom shakalaka your medulla oblongata
Re: Гледано напоследък, Part 3
Ninja Slayer From Animation ep. 18 - урок по умерен тероризъм.
Нинджа убиецът респектира всички - и бунтуваща се тълпа, и отряда за борба с безредиците на полицията.





The coffee had been steadily growing more and more execrable for the space of three weeks, till at last it had ceased to be coffee altogether and had assumed the nature of mere discolored water — so this person said. He said it was so weak that it was transparent an inch in depth around the edge of the cup. As he approached the table one morning he saw the transparent edge — by means of his extraordinary vision long before he got to his seat. He went back and complained in a high-handed way to Capt. Duncan. He said the coffee was disgraceful. The Captain showed his. It seemed tolerably good. The incipient mutineer was more outraged than ever, then, at what he denounced as the partiality shown the captain’s table over the other tables in the ship. He flourished back and got his cup and set it down triumphantly, and said:
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
Re: Гледано напоследък, Part 3
Gate: Jieitai Kanochi nite, Kaku Tatakaeri ep. 7 - обърнаха ареста на бардак.
Следващият път кълчър шок-десу.
Ushio to Tora (TV) ep. 7 - беше хубав и интересен епизод. Задълбаха малко в митологията и хвърлиха известна светлина над организацията за борба с йокаите.
Miss Monochrome: The Animation 2 ep. 7 - това ми идва, като лека гавра с айдолската суб-култура, нейната фалшива ценностна система и шаблоните и.
Заглавието само по себе си, не е толкова софистицирано, но може да се възприема и по този начин.

Ushio to Tora (TV) ep. 7 - беше хубав и интересен епизод. Задълбаха малко в митологията и хвърлиха известна светлина над организацията за борба с йокаите.
Miss Monochrome: The Animation 2 ep. 7 - това ми идва, като лека гавра с айдолската суб-култура, нейната фалшива ценностна система и шаблоните и.
Заглавието само по себе си, не е толкова софистицирано, но може да се възприема и по този начин.

The coffee had been steadily growing more and more execrable for the space of three weeks, till at last it had ceased to be coffee altogether and had assumed the nature of mere discolored water — so this person said. He said it was so weak that it was transparent an inch in depth around the edge of the cup. As he approached the table one morning he saw the transparent edge — by means of his extraordinary vision long before he got to his seat. He went back and complained in a high-handed way to Capt. Duncan. He said the coffee was disgraceful. The Captain showed his. It seemed tolerably good. The incipient mutineer was more outraged than ever, then, at what he denounced as the partiality shown the captain’s table over the other tables in the ship. He flourished back and got his cup and set it down triumphantly, and said:
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
Re: Гледано напоследък, Part 3
Arslan Senki (TV) ep. 19 - брей, днес показаха какво се случва от другата страна или по-скоро новата противодействаща на Арслан страна - персите обединени около истинския принц. Андрагорас се демонстрира, като обикновено - пълен серсем.
За разнообразие в битките имаше по-малко куца 3D анимация, за сметка на повече куца 2D.
Working!!! ep. 7 - майката на "Ямада" идва с наръчник за управление...това ме скъса от смях.
Събраха и шефа с жена му. (Предполагам не е за дълго.)
Durarara!!x2 Ten ep. 7 - интересен епизод с всички тези разкрития, а и накрая Изая се завърна с гръм и трясък (и армия, и главата не Селти)! Очаквам мощен сблъсък.
Rokka no Yuusha ep. 7 - та хипотезата ми е, че Адлет е ментето...просто прекалено му се иска да герой, а предателят е някой от истинските (подозирам мацката дето се разпорежда, а котакът е прекалено очевиден, за да е той).
Кофти, че сложиха този clifhanger накрая, защото и без това развлачиха загадката.
За разнообразие в битките имаше по-малко куца 3D анимация, за сметка на повече куца 2D.



Working!!! ep. 7 - майката на "Ямада" идва с наръчник за управление...това ме скъса от смях.
Събраха и шефа с жена му. (Предполагам не е за дълго.)
Durarara!!x2 Ten ep. 7 - интересен епизод с всички тези разкрития, а и накрая Изая се завърна с гръм и трясък (и армия, и главата не Селти)! Очаквам мощен сблъсък.
Rokka no Yuusha ep. 7 - та хипотезата ми е, че Адлет е ментето...просто прекалено му се иска да герой, а предателят е някой от истинските (подозирам мацката дето се разпорежда, а котакът е прекалено очевиден, за да е той).
Кофти, че сложиха този clifhanger накрая, защото и без това развлачиха загадката.
The coffee had been steadily growing more and more execrable for the space of three weeks, till at last it had ceased to be coffee altogether and had assumed the nature of mere discolored water — so this person said. He said it was so weak that it was transparent an inch in depth around the edge of the cup. As he approached the table one morning he saw the transparent edge — by means of his extraordinary vision long before he got to his seat. He went back and complained in a high-handed way to Capt. Duncan. He said the coffee was disgraceful. The Captain showed his. It seemed tolerably good. The incipient mutineer was more outraged than ever, then, at what he denounced as the partiality shown the captain’s table over the other tables in the ship. He flourished back and got his cup and set it down triumphantly, and said:
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
Re: Гледано напоследък, Part 3
God Eater ep. 4-5 - и аз не знам защо я гледам тази глупост. Главният герой е толкова тъп. Спира насред битка и стои неподвижно с отворена уста.
Най-ядосващото е, че се чуди или на очевидни, или на неща, които знае прекрасно.
От друга страна рускинчето е секси във всяка една своя поза, а в 5-ти епизод изядоха такъв бой, та ми стана любопитно как/дали ще се възстановят от него.

От друга страна рускинчето е секси във всяка една своя поза, а в 5-ти епизод изядоха такъв бой, та ми стана любопитно как/дали ще се възстановят от него.
The coffee had been steadily growing more and more execrable for the space of three weeks, till at last it had ceased to be coffee altogether and had assumed the nature of mere discolored water — so this person said. He said it was so weak that it was transparent an inch in depth around the edge of the cup. As he approached the table one morning he saw the transparent edge — by means of his extraordinary vision long before he got to his seat. He went back and complained in a high-handed way to Capt. Duncan. He said the coffee was disgraceful. The Captain showed his. It seemed tolerably good. The incipient mutineer was more outraged than ever, then, at what he denounced as the partiality shown the captain’s table over the other tables in the ship. He flourished back and got his cup and set it down triumphantly, and said:
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
Re: Гледано напоследък, Part 3
Teekyuu 5 ep. 7 - по-добър епизод от предишния. Абсурдисткият хумор им се отдава най-добре - "Да отмъстим на този стълб!".
Non Non Biyori Repeat ep. 7 - приятен, разтоварващ и невъзможно красив епизод, както винаги.
Joukamachi no Dandelion ep. 7 - тъпичък епизод. Не обичам айдол-ки.
Jitsu wa Watashi wa ep. 7 - директорката ми е скучна. Тя е стандартен трол.
Non Non Biyori Repeat ep. 7 - приятен, разтоварващ и невъзможно красив епизод, както винаги.
Joukamachi no Dandelion ep. 7 - тъпичък епизод. Не обичам айдол-ки.
Jitsu wa Watashi wa ep. 7 - директорката ми е скучна. Тя е стандартен трол.
The coffee had been steadily growing more and more execrable for the space of three weeks, till at last it had ceased to be coffee altogether and had assumed the nature of mere discolored water — so this person said. He said it was so weak that it was transparent an inch in depth around the edge of the cup. As he approached the table one morning he saw the transparent edge — by means of his extraordinary vision long before he got to his seat. He went back and complained in a high-handed way to Capt. Duncan. He said the coffee was disgraceful. The Captain showed his. It seemed tolerably good. The incipient mutineer was more outraged than ever, then, at what he denounced as the partiality shown the captain’s table over the other tables in the ship. He flourished back and got his cup and set it down triumphantly, and said:
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
Re: Гледано напоследък, Part 3
Gate: Jieitai Kanochi nite, Kaku Tatakaeri ep. 8 - по-скоро среднист епизод. Научихме повече за фентъзи шматките. Интересни маневри между политическите противници в Токио. Бившата на главния е хикикомори сладурана.
Ushio to Tora (TV) ep. 8 - активиран режим на пестене на анимации. Активиран режим на battle shounen изтъркани истории.
Да са надяваме, че в следващия епизод ще се върнем в главното русло на историята.
Miss Monochrome: The Animation 2 ep. 8 - ъх.
Ninja Slayer From Animation ep. 19 - от най-яките епизод. Доста неща се случиха.
Ushio to Tora (TV) ep. 8 - активиран режим на пестене на анимации. Активиран режим на battle shounen изтъркани истории.
Да са надяваме, че в следващия епизод ще се върнем в главното русло на историята.
Miss Monochrome: The Animation 2 ep. 8 - ъх.
Ninja Slayer From Animation ep. 19 - от най-яките епизод. Доста неща се случиха.
The coffee had been steadily growing more and more execrable for the space of three weeks, till at last it had ceased to be coffee altogether and had assumed the nature of mere discolored water — so this person said. He said it was so weak that it was transparent an inch in depth around the edge of the cup. As he approached the table one morning he saw the transparent edge — by means of his extraordinary vision long before he got to his seat. He went back and complained in a high-handed way to Capt. Duncan. He said the coffee was disgraceful. The Captain showed his. It seemed tolerably good. The incipient mutineer was more outraged than ever, then, at what he denounced as the partiality shown the captain’s table over the other tables in the ship. He flourished back and got his cup and set it down triumphantly, and said:
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
Re: Гледано напоследък, Part 3
Working!!! ep. 8 - Кирио беше звездата на този епизод. Биха го, прави се но по-малък брат, но пък изтълкува правилно празен екран. Абе, весело си беше.
Главният готвач прогресира с оджо-то.
Arslan Senki (TV) ep. 20 - някак беше маргинално малко по-интересно от обикновено. Засегнаха и любопитна тема, но не задълбаха в нея - колкото по-голяма става армията, толкова по-трудна става за управление.
Durarara!!x2 Ten ep. 8 - показаха част от историята, как Изая събира "армията", с която го видяхме миналия път. Беше интересно да видим няколко от не чак толкова познатите играчи.
Главният готвач прогресира с оджо-то.
Arslan Senki (TV) ep. 20 - някак беше маргинално малко по-интересно от обикновено. Засегнаха и любопитна тема, но не задълбаха в нея - колкото по-голяма става армията, толкова по-трудна става за управление.
Durarara!!x2 Ten ep. 8 - показаха част от историята, как Изая събира "армията", с която го видяхме миналия път. Беше интересно да видим няколко от не чак толкова познатите играчи.
The coffee had been steadily growing more and more execrable for the space of three weeks, till at last it had ceased to be coffee altogether and had assumed the nature of mere discolored water — so this person said. He said it was so weak that it was transparent an inch in depth around the edge of the cup. As he approached the table one morning he saw the transparent edge — by means of his extraordinary vision long before he got to his seat. He went back and complained in a high-handed way to Capt. Duncan. He said the coffee was disgraceful. The Captain showed his. It seemed tolerably good. The incipient mutineer was more outraged than ever, then, at what he denounced as the partiality shown the captain’s table over the other tables in the ship. He flourished back and got his cup and set it down triumphantly, and said:
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
Re: Гледано напоследък, Part 3
Rokka no Yuusha ep. 8 - развлачването продължи. Маура е все по-съмнителна. Що пък Адлет да е ментето? Съвсем културно си получи печата.
Правилата на бордгейминга:
1. Всички други неща, включително храна, дрехи, застраховка за колата и пари за обяд, представляват непредвидени разходи по отношение на това, което ви е необходимо за игрите.
2. Никога не пресмятайте общата стойност на това, което сте купили.
3. Ако искате нещо, значи ви е нужно.
4. Ако ви е нужно, значи трябва да го купите.
1. Всички други неща, включително храна, дрехи, застраховка за колата и пари за обяд, представляват непредвидени разходи по отношение на това, което ви е необходимо за игрите.
2. Никога не пресмятайте общата стойност на това, което сте купили.
3. Ако искате нещо, значи ви е нужно.
4. Ако ви е нужно, значи трябва да го купите.
Re: Гледано напоследък, Part 3
Осми не съм го гледал още.
От гледната точка на седми, Адлет можеше да е ментето, защото беше свръх амбициран да бъде герой, а такива бюрократични спънки, като липсата на знака нямаше да го спрат.

Щом казваш, че в осми показват друго.
Това разточване не е добър знак.
Напомня ми неприятно за средата на Zetsuen no Tempest и края на едно друго (ма как се казваше...беше следвоенно и имаше един експериментален тип, дето можеше да спре танк с голи ръце, палеше син фенер, който активираше силите му, освен това беше част от бивш отряд съставен от войници, резултати на други експерименти).
От гледната точка на седми, Адлет можеше да е ментето, защото беше свръх амбициран да бъде герой, а такива бюрократични спънки, като липсата на знака нямаше да го спрат.



Щом казваш, че в осми показват друго.
Това разточване не е добър знак.
Напомня ми неприятно за средата на Zetsuen no Tempest и края на едно друго (ма как се казваше...беше следвоенно и имаше един експериментален тип, дето можеше да спре танк с голи ръце, палеше син фенер, който активираше силите му, освен това беше част от бивш отряд съставен от войници, резултати на други експерименти).
The coffee had been steadily growing more and more execrable for the space of three weeks, till at last it had ceased to be coffee altogether and had assumed the nature of mere discolored water — so this person said. He said it was so weak that it was transparent an inch in depth around the edge of the cup. As he approached the table one morning he saw the transparent edge — by means of his extraordinary vision long before he got to his seat. He went back and complained in a high-handed way to Capt. Duncan. He said the coffee was disgraceful. The Captain showed his. It seemed tolerably good. The incipient mutineer was more outraged than ever, then, at what he denounced as the partiality shown the captain’s table over the other tables in the ship. He flourished back and got his cup and set it down triumphantly, and said:
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
Re: Гледано напоследък, Part 3
Rokka no Yuusha ep. 8 - пак не разкриха загадката, но пък се ступаха качествено, а и другите неща бяха интересни. Котакът кърти.
The coffee had been steadily growing more and more execrable for the space of three weeks, till at last it had ceased to be coffee altogether and had assumed the nature of mere discolored water — so this person said. He said it was so weak that it was transparent an inch in depth around the edge of the cup. As he approached the table one morning he saw the transparent edge — by means of his extraordinary vision long before he got to his seat. He went back and complained in a high-handed way to Capt. Duncan. He said the coffee was disgraceful. The Captain showed his. It seemed tolerably good. The incipient mutineer was more outraged than ever, then, at what he denounced as the partiality shown the captain’s table over the other tables in the ship. He flourished back and got his cup and set it down triumphantly, and said:
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
“Just try that mixture once, Captain Duncan.”
He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:
“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 7 guests