Page 2 of 3

Posted: Tue Mar 16, 2004 5:55 pm
by Matrim
Аз също съм с XP, a FlexType си работи идеално, така че проблемът е в "твоят телевизор".

Posted: Tue Mar 16, 2004 7:58 pm
by Marfa
Аха, и аз като Мат съм с ХР и нямам проблеми с флекса, потвърждавам. Вероятно флекса, дето се опитваш да си го инсталнеш нещо не е у ред, ма не е от ХР проблема все пак.

Posted: Wed Mar 17, 2004 8:10 am
by Havelock Vetinari
Ей, това бутонче бачкало. Аз като пълен лаик по тия въпроси ще се правя и на кибик и ще гледам. Аз пиша на кирилица, но определено би било готино.

Posted: Sat Mar 20, 2004 10:18 pm
by Moridin
Ами - май е готово, тествайте за бъгове, ако имате нерви :)

Posted: Sat Mar 20, 2004 11:27 pm
by Yan
Тестваме:P
Бачка

Posted: Sun Mar 21, 2004 10:32 am
by Roland
Хмм, брои ли се за бъг, че след първото кирилизиране (неправилно, както и предполагах) не ще повече да кирилизира същия текст? И това във всички отворени прозорци, трябва да отбележа... Поне при мен трябва да отвориш нов прозорец, за да можеш да кирилизираш пак. Още, упорито не ще да ми напише "Вай вай вай". В първия случай ми го написа "важ важ важ", а оттам нататък просто не желае да се занимава. И в нов прозорец, и където и да е. Примерно "vay vay vay" ми го "кирилизира" на "way way way". Ей такива неща...

Posted: Sun Mar 21, 2004 12:33 pm
by Marfa
Значи, и аз да кажа - като исках да кирилизирам злокобната и дълбока фраза "aysiktir ve!", то ми го кирилизира кат "аъсиктир wе!"; после, на втори опит, като написах "smyrt na vraga!", то ми го кирилизира съвсем правилно, и то без да превръща v-то във w. Казах!

Posted: Sun Mar 21, 2004 12:36 pm
by Moridin
Ъм, как така не ще пак? Нищо не разбрах, колкото пъти и да цъкаш все кирилизира де що има латиница. А иначе аз не успях да го хвана в грешна комбинация, ама наистина прави от "vay vay vay" "way way way", което е бати странното :). А иначе твойто става с "vai vai vai", което и аз бих написал първо, де :р

Posted: Sun Mar 21, 2004 12:43 pm
by Roland
Никога не бих сложил "i" за "й", първото, което ми идва, е "y". И кво има за разбиране? Давам му "waj waj waj", то ми го прави на "важ важ важ", после го изтривам и пиша "way way way", което то отказва да преведе. Опитвам в друг прозорец, но "way way way" си остава все така некирилизрано.

Posted: Sun Mar 21, 2004 12:48 pm
by Marfa
way way way изобщо не се кирилизирва, тамън го пробвах. И "aysiktir ve" става на "аъсиктир we", това го повтарям, шот вопълът ми остана нечут...

Posted: Sun Mar 21, 2004 1:26 pm
by Moridin
Мда, е явно има неуредици с тва 'в', но аз по тях нищо не мога да направя, това си е проблем на програмата. Все пак мисля, че лови мнозинството от думи доста по-правилно, отколкото повечето подобни средства.

Posted: Sun Mar 21, 2004 2:13 pm
by Roland
Уелл, ок де. Аз си мисля, че писането на латиница също ги лови мнозинството, но за който не може, това ще е достатъчно...

Posted: Sun Mar 21, 2004 3:53 pm
by Ghibli
Де го тоз бутон? Дали ще ми преведе щ-то? Враг ОК, ами врая? Щото аз й си го пиша й в повечето случаи, ако ме разбирате :) Това не е чист спам, опитвам се да видя как работи.
Да, значи j го превежда я "й", я "я" според случая...

Posted: Sun Mar 21, 2004 5:44 pm
by klamer
При мен работи

Posted: Sat Mar 27, 2004 12:34 am
by Ghibli
Сигурно е ясно и без да го казвам, но все пак - не може ли да се оправи това главно Ч в кирилизираните с бутона съобщения?