Page 8 of 21
Posted: Thu Jun 14, 2007 2:03 pm
by Killua
Posted: Thu Jun 14, 2007 2:16 pm
by Demandred
By popular demand:
Класически китайски автори:
- Spoiler: show
- * Eight Great Literary Masters of the Tang and Song (Tang Dynasty and Song Dynasty) 唐宋八大家
o Han Yu 韓愈
o Liu Zongyuan 柳宗元
o Ouyang Xiu 歐陽修
o Su Che 蘇轍
o Su Shi 蘇軾
o Su Xun 蘇洵
o Wang Anshi 王安石
o Zeng Gong 曾鞏
* Ming dynasty
o Song Lian 宋濂 (1310-1381)
o Liu Ji 劉基 (1311-1375)
o Jiao Yu 焦玉
o Gui Youguang 歸有光 (1506-1571)
o Yuan Hongdao 袁宏道( 1568-1610)
o Xu Xiake 徐霞客 (1586-1641)
o Gao Qi 高啟
o Zhang Dai 張岱
o Tu Long 屠隆
o Wen Zhenheng文震亨
* Qing dynasty
o Fang Pao 方苞 (1668-1749)
o Liu Dakui 劉大櫆 (1698-1779)
o Yao Nai 姚鼐 (1731-1815)
o Yuan Mei 袁枚 (1716-1798)
o Gong Zizhen 龔自珍 (1792-1841)
o Wei Yuan 魏源 (1794-1857)
Може и още да пусна, по-съвременни, ако има интерес.

Posted: Thu Jun 14, 2007 2:17 pm
by Morwen
Няма

Posted: Thu Jun 14, 2007 2:18 pm
by Killua
Posted: Thu Jun 14, 2007 2:22 pm
by Corwin
Сун Дзъ требе да е.

Posted: Thu Jun 14, 2007 2:23 pm
by Morwen
Не виждам защо се учудваш толкова. За литературоведската тема е малко мътно, но тук е съвсем прав. Английският съдържа в пъти повече думи от българския и има отделни понятия за неща, които в българския се обясняват с описателни изречения. Това че повечето чужденци, а и англоговорящи ползват само част от речниковия запас, не го прави по-беден.
Posted: Thu Jun 14, 2007 2:26 pm
by Demandred
бтв, Дем, кой е Конфуций?
Няма го в списъка, което само показва колко богата е китайската литература.
Или по-скоро, че копирах само част от списъка в Wikipedia.

Posted: Thu Jun 14, 2007 2:31 pm
by Killua
Чакай сега.. първо, със сигурност разликата в думите не е в пъти!
Второ, това само по себе си не е толкова важно за овладяването на езика от човек, който достатъчно дълго го е говорил (особено native speaker)И освен това Рол откъде пък реши, че ако си англоговярщ, не можеш да научиш толкова добре английски, колкото ако си българин - български (ИлиАда

). Това е едно подценяване на българския език. Освен това много хора са на мнение, че български се учи от чужденец много по-трудно, отколкото английски.
едит: Дем, супер си, да знайш

Posted: Thu Jun 14, 2007 2:33 pm
by Roland
Милтън
Шекспир
Уайлд
Дикенс
Байрън
Остин
Купър
Кийтс
Колридж
Уърдзуърт
Марлоу
Т С Елиът
Харди
Джоузеф Конрад
Джон Дън
Стайнбек
Хемингуей
Вирджиния Улф
Фаулз
Джойс
Едгар Алън По
Робърт Бърнс
Доктороу
Селинджър
Фокнър
Греъм Грийн
Уилям Уортън
Езра Паунд
Моъм
Голдинг
Фицджералд
Вонегът
Хелър
Силитоу
Гор Видал
Кингсли Еймис
Бърджис
Това е разбъркан списък ДО постмодернизма на всички имена, които ми хрумнаха. Без особено усилие и без да си смуча от пръстите. Има и други, при това доста. Един бърз брауз из Уикипедията го доказва.
Имам вкъщи книги от всеки от тях, чел съм за тях и съм чувал да се говори за тях. Искам да ми кажете колко от тези хора не ви говорят НИЩО, за да изброя АЗ колко не познавам от испанските и френските автори да речем.
37 имена. От върха на главата ми.
Posted: Thu Jun 14, 2007 2:34 pm
by Roland
Morwen wrote:
Не виждам защо се учудваш толкова. За литературоведската тема е малко мътно, но тук е съвсем прав. Английският съдържа в пъти повече думи от българския и има отделни понятия за неща, които в българския се обясняват с описателни изречения. Това че повечето чужденци, а и англоговорящи ползват само част от речниковия запас, не го прави по-беден.
Да не споменаваме тоталната излагация от 90% от целокупното човечество, въобразяващо си, че знае английски, когато всъщност му се наложи да го практикува дори в четивна форма...
Posted: Thu Jun 14, 2007 2:42 pm
by Demandred
Пропусна Хенри Джеймс, как не те е срам.
Иначе определено в английския думите са в пъти повече отколкото в българския. Там разликата между това да го знаеш достатъчно добре, че да се оправяш с прости текстове и разговори и да постигнеш наистина високо ниво на владеене е огромна. Надали в много други езици доста native speakers, дори със сравнително богата култура и речников запас, им се налага да използват често речник, за да разберат книги, писани на собствения им език от по-елитни автори (и тук не говоря за средновековни автори, а за съвременни, които обичат да използват по-редки думи).
Posted: Thu Jun 14, 2007 2:46 pm
by Roland
Както и Чосър, да. Станаха 39

Posted: Thu Jun 14, 2007 2:54 pm
by zhivik
Roland wrote:Както и Чосър, да. Станаха 39

Пърси Б. Шели - 40

От списъка има един-двама които не съм ги чувал (или може би се бъркам, като са написани на български).
Има едно голямо но: аз все пак мисля че уточних че и аз съм възпитаник от английска школа, дори и да не съм завършил английска филология, както някои уважавани от мен съфорумци, така че е нормално да съм чувал за повечето от хората в списъка. Това което не ми хареса в дискусията беше по-специално тона на Емо, който се държеше по такъв начин, че англоезичната литература е най-велика, а другите автори сам там някъде в предверието, защото повечето хора не са чували за тях. Може би греша, но аз поне останах с такова впечатление от неговия тон, а като гледам и не само аз. Ако съм сбъркал, поднасям най-искрено извиненията си.
Единственото върху което исках да наблегна е, че неанглоезичната литература е също толкова богата, разнообразна, с много автори (списъкът с испаноезични автори го подбрах така, че да са повече хора превеждани на чужди езици), и не заслужава да бъде пренебрегната. За съжаление след като английският е в момента lingua franca, това пренебрегване неизбежно се случва, но такъв е живота.
Posted: Thu Jun 14, 2007 2:56 pm
by Killua
Demandred wrote:Надали в много други езици доста native speakers, дори със сравнително богата култура и речников запас, им се налага да използват често речник, за да разберат книги, писани на собствения им език от по-елитни автори (и тук не говоря за средновековни автори, а за съвременни, които обичат да използват по-редки думи).
Да споменавам ли японски?

едит: бтв аз все пак има доста от изброените автори, които не съм чувала или чела.. Може би не съм достатъчно начетена и затова, но и Рол не е чувал френските автори, които аз знам..

Posted: Thu Jun 14, 2007 2:57 pm
by Roland
Аз да отбележа древноегипетски тогаз? Айде сравними стойности все пак да сравняваме
