Правописните грешки

За коментари и излияния от всякакъв род, число, спрежение и залог

Moderator: Moridin

User avatar
Pugsley
Moderator
Posts: 3447
Joined: Wed Jun 22, 2005 4:14 pm
Location: Отзад
Contact:

Post by Pugsley » Thu Oct 26, 2006 10:12 pm

Morwen wrote:Просто мъжкият род е по-объркан... :oops:

Сексистка :P
Love & peace
The purpose of art is to make the imagined seem real, the impossible seem possible. Pornography has much the same purpose. ...
My Anime list

User avatar
Xellos
Moderator
Posts: 20425
Joined: Fri Apr 02, 2004 10:08 pm

Post by Xellos » Wed Nov 08, 2006 9:20 am

Ще пишем и казваме еуро, а не евро

08 ноември 2006 / News.dir.bg
България ще настоява да се запази установената вече в страната ни форма евро, а не еуро, както искат от Европейската централна банка (ЕЦБ) да бъде утвърдено за официални документи, предаде БТА.
Министър Николай Василев заедно с група експерти от МДААР, МВнР, МФ, Центъра за преводи и редакции и на Института за български език към БАН ще дискутира в Брюксел официалното изписване на европейската валута euro на български език. Българското "евро" е възприето и в Договора за присъединяване на България към ЕС и вече се е наложило в съвременния книжовен език. Протести по този въпрос е имало и в други страни-членки на ЕС - Литва, Латвия, Малта, Словения, Унгария, Гърция и др. Техните аргументи обаче са били отхвърлени от ЕЦБ и те са били принудени да възприемат употребата на euro в официалните документи, въпреки несъвместимостта му с конкретния език. България и Гърция са двете страни, които използват азбука, различна от латиницата. С присъединяването си към ЕС Гърция е променила изписването на европейската валута според изискванията на ЕЦБ. Но графичната промяна в изписването на думата в Гърция не е довела до промяна в произнасянето, какъвто би бил случаят с България.
„Ние можещите, водени от незнаещите, вършим невъзможното за кефа на неблагодарните. И сме направили толкова много, с толкова малко, за толкова кратко време, че можем да правим всичко от нищо. ... За мен най-лошото в България е чудесното наслаждение, което тук имат хората да се преследват един друг и да развалят един другиму работата.”

User avatar
Xellos
Moderator
Posts: 20425
Joined: Fri Apr 02, 2004 10:08 pm

Post by Xellos » Wed Nov 08, 2006 4:00 pm

hehe от мейл с Фъпрос тука?
Spoiler: show
Пия магнезии и цинг.
„Ние можещите, водени от незнаещите, вършим невъзможното за кефа на неблагодарните. И сме направили толкова много, с толкова малко, за толкова кратко време, че можем да правим всичко от нищо. ... За мен най-лошото в България е чудесното наслаждение, което тук имат хората да се преследват един друг и да развалят един другиму работата.”

User avatar
Marfa
Moderator
Posts: 11251
Joined: Sat Dec 20, 2003 10:12 pm
Contact:

Post by Marfa » Wed Nov 08, 2006 4:18 pm

Отговори му: "Личи Ви..."
This octopus! Let's give him boots, send him to North Korea!

Image<-Подробно описание на нещата, които ми образуват нерви :twisted:
Уук.

User avatar
Interpreter
Forsaken
Posts: 3462
Joined: Sun Aug 07, 2005 5:57 pm
Location: тук - там

Post by Interpreter » Wed Nov 08, 2006 4:27 pm

Кселосе, те да дават повече юро, пък ние ще го пишем еуро и тайно ще си го произнасяма евро :lol:
Иначе журналистите са се пообъркали тук - гърците нищо не са си променяли в транскрипцията, просто нямат нужда - думичката си е тяхна от 4000 г. насам. Просто някъде откъм 5 век взеха eu- да го произнасят "ев-" византийците му. Ние пък в началото на миналия век възприехме византийското произношение, но в по-ново време минахме на старогръцкото за подобни думи. Само че някои неща се бяха наложили вече, много трудно ще се мине на Еуропа, Еуклид и Еурипид, примерно. При повечето юроезици проблемът го няма, защото правописът при тях е етимологичен (или исторически), докато при нас е (преимуществено) фонетичен.
Все едно, ти гледай валутата да е твърда :wink:

User avatar
Zheko
Adept
Posts: 212
Joined: Sun Nov 05, 2006 5:43 pm
Location: София

Post by Zheko » Wed Nov 08, 2006 4:51 pm

Голяма каша е. От една страна казваме Омир (византийско произношение) вместо Хомер (Еразмово), от друга страна - Херодот (Еразмово с корекция на Български и изпадане на "-ос") вместо Иродотос, както го наричат съвременните гърци по византийското произношение. :)

User avatar
Killua
Ascendent
Posts: 3815
Joined: Sat Jun 11, 2005 10:10 pm
Location: София

Post by Killua » Wed Nov 08, 2006 5:00 pm

Щом казваме Европа, няма да казваме еуро пък! Аз съм твърдо против и ако ми се мерне подписка, ще я подпиша!
Иначе днес мернах един много ентосиязиран индивид :mrgreen:
shadow dance nikoga ne luje

User avatar
Zheko
Adept
Posts: 212
Joined: Sun Nov 05, 2006 5:43 pm
Location: София

Post by Zheko » Wed Nov 08, 2006 5:22 pm

В интерес на истината, когато еврото се появи, по телевизията съобщиха въвеждането на новата дума с всичките и характеристики, включително ударение, множествено число и пр. Друг е въпросът, че в простонародната реч, те се поизмениха, но това е живият език, в крайна сметка.
А на гърците им пука на черупката. Дали го пишат ευρώ или εβρώ няма никакво значение, произнася се по един и същи начин.

User avatar
Killua
Ascendent
Posts: 3815
Joined: Sat Jun 11, 2005 10:10 pm
Location: София

Post by Killua » Wed Nov 08, 2006 11:01 pm

Мн ч на евро нали си е.. евро? Или има някакво от сорта на еврове :mrgreen:
shadow dance nikoga ne luje

User avatar
Xellos
Moderator
Posts: 20425
Joined: Fri Apr 02, 2004 10:08 pm

Post by Xellos » Wed Nov 08, 2006 11:23 pm

Да бе а стинките на 'врото кво ше са? Еврейки или Еурейки ;р :mrgreen:
„Ние можещите, водени от незнаещите, вършим невъзможното за кефа на неблагодарните. И сме направили толкова много, с толкова малко, за толкова кратко време, че можем да правим всичко от нищо. ... За мен най-лошото в България е чудесното наслаждение, което тук имат хората да се преследват един друг и да развалят един другиму работата.”

User avatar
Marfa
Moderator
Posts: 11251
Joined: Sat Dec 20, 2003 10:12 pm
Contact:

Post by Marfa » Wed Nov 08, 2006 11:42 pm

Евроцентове:) Инак би трябвало да бъде "пьет евро парчету" примерно, ама подозирам, че ще има много обяснения как тая поличка струвала само десит еврута :P
This octopus! Let's give him boots, send him to North Korea!

Image<-Подробно описание на нещата, които ми образуват нерви :twisted:
Уук.

User avatar
Zheko
Adept
Posts: 212
Joined: Sun Nov 05, 2006 5:43 pm
Location: София

Post by Zheko » Thu Nov 09, 2006 12:04 am

На евро правилното множествено число си е евро. Но сред народа масово битува думата "евра", като множествено число на евро.

А центовете нищо не ни пречи да си ги наричаме стотинки. Гърците ги наричат λεπτό, в множествено число λεπτά. В крайна сметка, българската дума за цент си е точно стотинка.

User avatar
Interpreter
Forsaken
Posts: 3462
Joined: Sun Aug 07, 2005 5:57 pm
Location: тук - там

Post by Interpreter » Thu Nov 09, 2006 9:03 am

http://www.standartnews.com/bg/article. ... cle=167340

Идеята да се пише Е и всеки да си го произнася както си знае е правилна според мен.

zhivik
Archmage
Posts: 2252
Joined: Fri Jul 09, 2004 3:59 pm
Location: Off from the circus

Post by zhivik » Thu Nov 09, 2006 11:09 am

Е че то нали вече си има знак, ?, което си е стилизирано Е, както и да го погледнеш, така че това вече е решено.

Колкото до кирилицата, ами не знам честно, явно стремежът е да се ограничат разходите. При всички положения, у нас никой не можеш го накара да казва "еуро", вместо "евро", така че нещо от ЕС се излагат този път. Ама бюрокрация, какво да правиш, това е само пример на това, което ни очаква ...
This signature is not yet rated

User avatar
Moridin
Global Moderator
Posts: 19290
Joined: Fri Dec 19, 2003 10:21 pm
Location: On the other side
Contact:

Post by Moridin » Thu Nov 09, 2006 11:20 am

Бе въпрос си е на малко достойнство все пак, а?

А иначе вероятно и статията има предвид знака за еврото, а не Е, само че не са го въвели правилно :P
This is it. Ground zero.

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 4 guests