MISSING IN ACTION
Released: 1984
Tagline:
"The war's not over until the last man comes home!"
Entire Story In Fewer Words Than Are In This Sentence:
Chuck Norris re-fights Vietnam; this time we win.
Небрежен спамец (part 4)
Moderator: Moridin
- The Dragon
- Elder God
- Posts: 9054
- Joined: Wed Jan 14, 2004 9:03 pm
майна майнааа
ъргх няма ли кой да го застреля тоя
http://youtube.com/watch?v=bNF_P281Uu4& ... =1&t=t&f=b
ъргх няма ли кой да го застреля тоя
http://youtube.com/watch?v=bNF_P281Uu4& ... =1&t=t&f=b
Ako беше минал през Варна, България, някой полицай със сигурност щеше да го фрасне с приклад в бъбрека.Xellos wrote: ъргх няма ли кой да го застреля тоя
http://youtube.com/watch?v=bNF_P281Uu4& ... =1&t=t&f=b
- Last_Guardian
- Commoner
- Posts: 39
- Joined: Wed Jun 07, 2006 8:07 pm
- Location: In her dreams... :)
- Contact:
Ето малко диалектни слова, употребявани нейде из BG
Леко просташки си падат (леко ли... ) ама аз лично се счупих от хилеж.
пустиняк – първата и най-бързо научавана дума, служи за универсална обида, със силна емоционална натовареност (Пустиняк мръсен. Тоа е голем пустиняк.), в произношението се влага злъч, лют червен пипер и змийска отрова
маалиии – изразяване на възхищение, обикновено когато се случи някой инцидент
най обичам леба и да еба – северозападна сентенция, житейска философия, най обичам хляба и сексуалното общуване
омраз – също често използвано определение, подобно на пустиняк
леко а съ не осереш – казва се вместо „Наздраве!“, когато някой кихне
да ти работи мъжко магаре на гъзъ – пожелание
нема да си фръла и саполя (цифката) на неги (него) – няма да си хвърля и сопола на нея (него), някой е толкова презрян, че не заслужава и тази чест, изразява великото презрение на говорещия
рипа ми гъзъ – не ме интересува, не ми пука
ша влезна с касата и три реда тули – закана, заплаха, субектът ще влезе с касата на вратата и три реда тухли покрай нея
омърлушил си се като ваксинирана кокошка – сравнение
ша ти скваса пръдньъта – ще ти подквася пръднята, закана
връй пикай, па легай – пожелание вместо „Лека нощ“
ръгай, че ма изеде, после ша са целуваме – жената е нетърпелива и бърза, подготовката за любовния акт е излишна
Дееба твойта мама късотрупа! – псувня, която обръща внимание на ниския ръст на обекта
дееба гъзеца ти тричав – закана
ква а таа голема глава бе, съсипал си на майкя си убавата пичка (в убавата ударението е на първото а) – закачка към някой с голяма глава, има доста такива типове в Резервата, казва се, че можеш да познаеш, ако някой е от село Борован по голямата му глава, често срещан прякор в Резервата е Главестия
то даа уй, да му го набиеш, ми то акъл – възмущение от тъпотата на някой, който не схваща
да ми изтропат сандалете – да умра
дживгар кюца барабинци на дирек – врабче кълве мравки върху стълб
ебанье с подфръганье и скубанье под мишниците – вид секс
цело село да сере, не мое ти напълни устата – много говориш
да олаба жилата – да получа сексуално удовлетворение, ударението в глагола е върху първата гласна (Олаби ли жилата?, тук ударението е върху а)
да фръла хайвера – същото като горното
филикощерица – дъщеря на скопен дявол и ялова вещица, митично чудовище срещано само в Резервата
фани ма за шпеко – покана
бой по путката с черпака – възклицание, изразяващо голям сексуален ентусиазъм
да го нацУрам на бабА ти у путишлякъ със се валняжу, та дзвезди да й додат със се куру! – псувня от най-живописните
миренье – от дръта путка сиренье, вожа – от дрът уй кожа, кески (виж в Наша гордост) – от дрът уй изрезки – северозападни измислени думички
ша ма дзифтариш или а си дигам гащите? – въпрос на премаляла от страст женска
преоданец – човек, който не е от Северозапада, пришълец, в негативен смисъл
тоа е праен с обратната стран на уя – за някой тъп или грозен нещастник
мачняк – сопол изваден от носа и направен на топче
не си кадър на кашо куче у гъзъ (гъзо) да бръкнеш – нищо не става от теб, често чувано определение от баща към син
кашо – безопашато
зейе с кокаяци – зеле с кокали, много вкусна манджа
лайнорезки – прашки, вид женски „гащи“, противна работа, по-секси от боксерките нема
кво си увиснал като на мокрА путка вълната – защо си се оклюмал
леко бе, ша паднеш да си строшиш патката – говорещият успокоява някого да не бърза
клесунгерица – жена, която обича секса (Таа е дръта клесунгерица!)
заден шморц – задна прашка
набивам ти го и си легам – употребява се като закана от млад левент кам миловидна девойка в интимна обстановка
дай гъзъ, че бръзам – мъжът няма време и бърза да си свърши работата
тава ли е уя – често задаван въпрос през първата брачна нощ, при отговор от страна на младоженеца – „тава а“ следва изпълнена с желание покана – „укарай го, че е могу грозен и не моа да го глеам отвънка“
флизни ми го вазкрай джуките – хлъзни ми го покрай срамните устни
кам го дзверо бе – къде е звярът, всъщност жена на средна възраст си спомня с тъга младините и половите възможности на мъжа
путка и сиренье колко и да ги миаш (миеш), се си меришат – наблюдение от живота, народна мъдрост
ше ти улющим козиняку, ша ти олюща козиняка – нежна закана към млада девица, ще ти протъркам космите
тоа уй да не съм го секъл у тополите – така отказва секс северозападният истински мъж
шта изсууна от Ебанье – ще те скъсам от секс
у глъвъта си като карбуратор – обида към жена, много си грозна
конгерица – обида за грозна жена
зАгньети ми го у гъзо – заври ми го в гъза, молба, отправена от дама, отегчена от еднообразието в секса
дай му, не мъчи го ма – възклицание
не знам колко уши иам на главътъ си – не знам на кой свят се намирам (след пиянство)
джваньък – храна за бебета, завит в кърпа хляб, сдъвкан от бабата, служи за биберон
диарийна циганка да ти сере у устата – пожелание
Епа язе само го делнАх с манарчето, а па он - да земе да умре!? – показания, дадени от жена, обвинена в непредумишлено убийство на съпруга си
шта праим труден за рисуване – закана
Строго се забранява мазането на говна по стените! От Ръководството – емайлирана табела, поставена в обществената тоалетна в северозападно село (говна се произнася с ударение на О)
Умоляват се гражданите да не фърлят боклук насред селото! – кметът на град Вълчедръм по местната радиоточка
„Майка ми е мъжка“ – надпис до шофьора в северозападен автобус, отговор на всички, които имат да казват нещо за майката на шофьора
ти го набия у дробо (у грълото) – ругатня, половото желание е насочено към белия или черния дроб (гърлото) на обекта
клефук – голямо изпражнение, използва се като обида (Да та ебъ у клефука.), придава образност и живописност
плашипутарник – определение за грозен човек
еба с уя и помалко бозаа – труднопреводимо по смисъл, субектът е силно възхитен от себе си и държи всички да го забележат, уточнява на какво е способен във вдъхновението си
пелентозавър – несъществуващо митично животно (от Северозападната митология), обида, грозник
кво гледаш кат тава де души пилеата – какво гледаш като това, което души пилетата, т. е. като пор, темерутски
ша еба да – след което може да следва всеки един глагол, ще взема да, модален глагол, (Ша еба а та шибна, та шта подфръла. Ще взема да те ударя, та ще те подхвърля. Ша еба да си ода. Ша еба да си тръгам. Ша еба да го изям. и т. н., използва се също и Оти не еба да... Що не еба да... Що не ебеш да...)
ша й набия пепеяка у гъзерете – непреводима закана, става въпрос за пепеляк, пепел и задни части, закана
ич ми не дреме на дедовеца – изобщо не ме интересува, под дедовец субектът има предвид мъжкия си полов орган, който в случая представя като нещо старо и опитно, особено любопитно е използването на съчетанието от подрастващи
Леко просташки си падат (леко ли... ) ама аз лично се счупих от хилеж.
пустиняк – първата и най-бързо научавана дума, служи за универсална обида, със силна емоционална натовареност (Пустиняк мръсен. Тоа е голем пустиняк.), в произношението се влага злъч, лют червен пипер и змийска отрова
маалиии – изразяване на възхищение, обикновено когато се случи някой инцидент
най обичам леба и да еба – северозападна сентенция, житейска философия, най обичам хляба и сексуалното общуване
омраз – също често използвано определение, подобно на пустиняк
леко а съ не осереш – казва се вместо „Наздраве!“, когато някой кихне
да ти работи мъжко магаре на гъзъ – пожелание
нема да си фръла и саполя (цифката) на неги (него) – няма да си хвърля и сопола на нея (него), някой е толкова презрян, че не заслужава и тази чест, изразява великото презрение на говорещия
рипа ми гъзъ – не ме интересува, не ми пука
ша влезна с касата и три реда тули – закана, заплаха, субектът ще влезе с касата на вратата и три реда тухли покрай нея
омърлушил си се като ваксинирана кокошка – сравнение
ша ти скваса пръдньъта – ще ти подквася пръднята, закана
връй пикай, па легай – пожелание вместо „Лека нощ“
ръгай, че ма изеде, после ша са целуваме – жената е нетърпелива и бърза, подготовката за любовния акт е излишна
Дееба твойта мама късотрупа! – псувня, която обръща внимание на ниския ръст на обекта
дееба гъзеца ти тричав – закана
ква а таа голема глава бе, съсипал си на майкя си убавата пичка (в убавата ударението е на първото а) – закачка към някой с голяма глава, има доста такива типове в Резервата, казва се, че можеш да познаеш, ако някой е от село Борован по голямата му глава, често срещан прякор в Резервата е Главестия
то даа уй, да му го набиеш, ми то акъл – възмущение от тъпотата на някой, който не схваща
да ми изтропат сандалете – да умра
дживгар кюца барабинци на дирек – врабче кълве мравки върху стълб
ебанье с подфръганье и скубанье под мишниците – вид секс
цело село да сере, не мое ти напълни устата – много говориш
да олаба жилата – да получа сексуално удовлетворение, ударението в глагола е върху първата гласна (Олаби ли жилата?, тук ударението е върху а)
да фръла хайвера – същото като горното
филикощерица – дъщеря на скопен дявол и ялова вещица, митично чудовище срещано само в Резервата
фани ма за шпеко – покана
бой по путката с черпака – възклицание, изразяващо голям сексуален ентусиазъм
да го нацУрам на бабА ти у путишлякъ със се валняжу, та дзвезди да й додат със се куру! – псувня от най-живописните
миренье – от дръта путка сиренье, вожа – от дрът уй кожа, кески (виж в Наша гордост) – от дрът уй изрезки – северозападни измислени думички
ша ма дзифтариш или а си дигам гащите? – въпрос на премаляла от страст женска
преоданец – човек, който не е от Северозапада, пришълец, в негативен смисъл
тоа е праен с обратната стран на уя – за някой тъп или грозен нещастник
мачняк – сопол изваден от носа и направен на топче
не си кадър на кашо куче у гъзъ (гъзо) да бръкнеш – нищо не става от теб, често чувано определение от баща към син
кашо – безопашато
зейе с кокаяци – зеле с кокали, много вкусна манджа
лайнорезки – прашки, вид женски „гащи“, противна работа, по-секси от боксерките нема
кво си увиснал като на мокрА путка вълната – защо си се оклюмал
леко бе, ша паднеш да си строшиш патката – говорещият успокоява някого да не бърза
клесунгерица – жена, която обича секса (Таа е дръта клесунгерица!)
заден шморц – задна прашка
набивам ти го и си легам – употребява се като закана от млад левент кам миловидна девойка в интимна обстановка
дай гъзъ, че бръзам – мъжът няма време и бърза да си свърши работата
тава ли е уя – често задаван въпрос през първата брачна нощ, при отговор от страна на младоженеца – „тава а“ следва изпълнена с желание покана – „укарай го, че е могу грозен и не моа да го глеам отвънка“
флизни ми го вазкрай джуките – хлъзни ми го покрай срамните устни
кам го дзверо бе – къде е звярът, всъщност жена на средна възраст си спомня с тъга младините и половите възможности на мъжа
путка и сиренье колко и да ги миаш (миеш), се си меришат – наблюдение от живота, народна мъдрост
ше ти улющим козиняку, ша ти олюща козиняка – нежна закана към млада девица, ще ти протъркам космите
тоа уй да не съм го секъл у тополите – така отказва секс северозападният истински мъж
шта изсууна от Ебанье – ще те скъсам от секс
у глъвъта си като карбуратор – обида към жена, много си грозна
конгерица – обида за грозна жена
зАгньети ми го у гъзо – заври ми го в гъза, молба, отправена от дама, отегчена от еднообразието в секса
дай му, не мъчи го ма – възклицание
не знам колко уши иам на главътъ си – не знам на кой свят се намирам (след пиянство)
джваньък – храна за бебета, завит в кърпа хляб, сдъвкан от бабата, служи за биберон
диарийна циганка да ти сере у устата – пожелание
Епа язе само го делнАх с манарчето, а па он - да земе да умре!? – показания, дадени от жена, обвинена в непредумишлено убийство на съпруга си
шта праим труден за рисуване – закана
Строго се забранява мазането на говна по стените! От Ръководството – емайлирана табела, поставена в обществената тоалетна в северозападно село (говна се произнася с ударение на О)
Умоляват се гражданите да не фърлят боклук насред селото! – кметът на град Вълчедръм по местната радиоточка
„Майка ми е мъжка“ – надпис до шофьора в северозападен автобус, отговор на всички, които имат да казват нещо за майката на шофьора
ти го набия у дробо (у грълото) – ругатня, половото желание е насочено към белия или черния дроб (гърлото) на обекта
клефук – голямо изпражнение, използва се като обида (Да та ебъ у клефука.), придава образност и живописност
плашипутарник – определение за грозен човек
еба с уя и помалко бозаа – труднопреводимо по смисъл, субектът е силно възхитен от себе си и държи всички да го забележат, уточнява на какво е способен във вдъхновението си
пелентозавър – несъществуващо митично животно (от Северозападната митология), обида, грозник
кво гледаш кат тава де души пилеата – какво гледаш като това, което души пилетата, т. е. като пор, темерутски
ша еба да – след което може да следва всеки един глагол, ще взема да, модален глагол, (Ша еба а та шибна, та шта подфръла. Ще взема да те ударя, та ще те подхвърля. Ша еба да си ода. Ша еба да си тръгам. Ша еба да го изям. и т. н., използва се също и Оти не еба да... Що не еба да... Що не ебеш да...)
ша й набия пепеяка у гъзерете – непреводима закана, става въпрос за пепеляк, пепел и задни части, закана
ич ми не дреме на дедовеца – изобщо не ме интересува, под дедовец субектът има предвид мъжкия си полов орган, който в случая представя като нещо старо и опитно, особено любопитно е използването на съчетанието от подрастващи
- The Dragon
- Elder God
- Posts: 9054
- Joined: Wed Jan 14, 2004 9:03 pm
Secretary: - Mr. President, Condoleeza Rice is here to see you.
George B. : - Good, send her in.
Secretary: - Yessir.
(Hangs up. Condi enters.)
Condoleeza: - Good morning, Mr. President.
George B. : - Oh Condoleeza, nice to see you. What's happening?
Condoleeza : - Well, Mr. President, I have the report here about the new leader in China.
George B. : - Great, Condi. Lay it on me.
Condoleeza : - Mr. President, Hu is the new leader of China.
George B. : - Well, that's what I want to know.
Condoleeza : - But that's what I'm telling you, Mr. President.
George B. : - Well, that's what I'm asking you, Condie. Who is the new leader of China?
Condoleeza : - Yes.
George B. : - I mean the fellow's name.
Condoleeza : - Hu.
George B. : - The guy in China.
Condoleeza : - Hu.
George B. : - The new leader of China.
Condoleeza : - Hu.
George B. : - The Chinaman!
Condoleeza : - Hu is leading China, Mr. President.
George B. : - Whaddya' asking me for?
Condoleeza : - I'm telling you Hu is leading China.
George B. : - Well, I'm asking you, Condie. Who is leading China?
Condoleeza : - That's the man's name.
George B. : - That's who's name?
Condoleeza : - Yes.
(Pause.)
George B. : - Will you or will you not tell me the name of the new leader of China?
Condoleeza : - Yes, sir.
George B. : - Yassir? Yassir Arafat is in China? I thought he was in the Middle East.
Condoleeza : - That's correct.
George B. : - Then who is in China?
Condoleeza : - Yes, sir.
George B. : - Yassir is in China?
Condoleeza : - No, sir.
George B. : - Then who is?
Condoleeza : - Yes, sir.
George B. : - Yassir?
Condoleeza : - No, sir.
(Pause. Crumples paper)
George B. : - Condi, you're starting to piss me off now, and it's not 'cause you're black neither. I need to know the name of the new leader of China. So why don't you get me the Secretary General of the United Nations on the phone.
Condoleeza : - Kofi Annan?
George B. : - No, thanks. And Condi, call me George. Stop with that ebonics crap.
Condoleeza : - You want Kofi?
George B. : - No.
Condoleeza : - You don't want Kofi.
George B. : - No. But now that you mention it, I could use a glass of milk. And then get me the U.N.
Condoleeza : - Yes, sir.
George B. : - Not Yassir! The guy at the United Nations.
Condoleeza : - Kofi?
George B. : - Milk! Will you please make that call?
Condoleeza : - And call who?
George B. : - Well, who is the guy at the U.N?
Condoleeza : - No, Hu is the guy in China.
George B. : - Will you stay out of China?!
Condoleeza : - Yes, sir.
George B. : - And stay out of the Middle East! Just get me the guy at the U.N.
Condoleeza : - Kofi.
George B. : - All right! With cream and two sugars. Now get on the phone.
(Condi picks up the phone.)
Condoleeza : - Hello. Rice, here.
George B. : - Rice? Good idea. And get a couple of egg rolls, too, Condi. Maybe we should send some to the guy in China. And the Middle East. Can you get chinese food in the Middle East? I don't know.
The sinking of the Titanic was a miracle to the lobsters in the ship's kitchen.
Защо пък? На мен ми се вижда идейно, макар и малко дебилно. Крайно време е да създадем дружество с идеалната цел да направим филмче, в което тропкаме ръченица по всички краища на света. Или пеем Як цуп цоп, все таяъргх няма ли кой да го застреля тоя
http://youtube.com/watch?v=bNF_P281Uu4& ... =1&t=t&f=b
И поздрав за софиянци:
http://bateboikoborisov.hit.bg/
I don't wanna die
But I ain't keen on living either
But I ain't keen on living either
... или пък да пеем: Рам, пам, па, па, парара…Morwen wrote:Защо пък? На мен ми се вижда идейно, макар и малко дебилно. Крайно време е да създадем дружество с идеалната цел да направим филмче, в което тропкаме ръченица по всички краища на света. Или пеем Як цуп цоп, все таяъргх няма ли кой да го застреля тоя
http://youtube.com/watch?v=bNF_P281Uu4& ... =1&t=t&f=b
http://168days.org/n/blog/?p=24
не за друго... малко хипнотизира и сега ми се върти в главата...
(\ /)
(X.x)
(> <)
Reality is an obstacte to halllucination.
(X.x)
(> <)
Reality is an obstacte to halllucination.
- herairness
- Jaghut Tyrant
- Posts: 1983
- Joined: Tue Oct 04, 2005 10:43 am
- Location: varna
-
- Paragon
- Posts: 521
- Joined: Fri Mar 31, 2006 2:49 pm
Брех тоя бат Бойко кви способности имал
Тука Belphegor ме тормози за некви преводи, пък на мен не ми се занимава, та реших да й спретна един номер. Казах й да пробва някоя програмка преводач Вие ползвали ли сте някога такова животно, за да преведете нещо от английски на български? Ако не - много сте изпуснали Ето ви пример
оригиналния текст:
In my dreams I know you’re always by my side.
Everywhere I go you linger in my mind.
I've been waiting so long for a special guy.
Then you came to lift me up and make me fly.
Guess I've always known that you would say goodbye.
Time and time again your love has made cry.
I spent hours trying to get you on the phone.
Lying on my bed feeling so alone.
и превода:
Translo v2.0.2 - Free
В моите сънища Аз зная вие сте винаги чрез моята страна.
Навсякъде Аз ви вървя се бавя в моя ум.
Аз чакам така дълъг за особено момче.
Тогава вие идвахте да мe вдигате горе и мe правите муха.
Отгатвате Аз винаги известен ,че вие щe казвате довиждане.
Време и време пак вашата любов има направен плача.
Аз прекарах часа проба да ви вземам на телефона.
Излежаване на моето легло чувство така само.
WebTrance v2.0
В моите мечти аз знам, че вие винаги сте до моята страна.
Където и да отида вие се мотаете в моят ум.
Аз чаках толкова дълго за специален човек.
И вие дойдохте за да ме вдигате нагоре и ме правите готин.
Предположете, че аз винаги знаех, че вие щяхте да кажете довиждане.
Отново и отново вашата любов прави вик.
Аз прекарах часа, опитващи да ви хванем на телефонът.
Лежа на моето легло, чувстващо се толкова само.
Нямах възможност да пробвам с Bultra, но предполагам и там ще са същите бисери
Тука Belphegor ме тормози за некви преводи, пък на мен не ми се занимава, та реших да й спретна един номер. Казах й да пробва някоя програмка преводач Вие ползвали ли сте някога такова животно, за да преведете нещо от английски на български? Ако не - много сте изпуснали Ето ви пример
оригиналния текст:
In my dreams I know you’re always by my side.
Everywhere I go you linger in my mind.
I've been waiting so long for a special guy.
Then you came to lift me up and make me fly.
Guess I've always known that you would say goodbye.
Time and time again your love has made cry.
I spent hours trying to get you on the phone.
Lying on my bed feeling so alone.
и превода:
Translo v2.0.2 - Free
В моите сънища Аз зная вие сте винаги чрез моята страна.
Навсякъде Аз ви вървя се бавя в моя ум.
Аз чакам така дълъг за особено момче.
Тогава вие идвахте да мe вдигате горе и мe правите муха.
Отгатвате Аз винаги известен ,че вие щe казвате довиждане.
Време и време пак вашата любов има направен плача.
Аз прекарах часа проба да ви вземам на телефона.
Излежаване на моето легло чувство така само.
WebTrance v2.0
В моите мечти аз знам, че вие винаги сте до моята страна.
Където и да отида вие се мотаете в моят ум.
Аз чаках толкова дълго за специален човек.
И вие дойдохте за да ме вдигате нагоре и ме правите готин.
Предположете, че аз винаги знаех, че вие щяхте да кажете довиждане.
Отново и отново вашата любов прави вик.
Аз прекарах часа, опитващи да ви хванем на телефонът.
Лежа на моето легло, чувстващо се толкова само.
Нямах възможност да пробвам с Bultra, но предполагам и там ще са същите бисери
- Spoiler: show
Gone for good
-
- Paragon
- Posts: 521
- Joined: Fri Mar 31, 2006 2:49 pm
- herairness
- Jaghut Tyrant
- Posts: 1983
- Joined: Tue Oct 04, 2005 10:43 am
- Location: varna
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 48 guests