Кой какво чете, part II

Мне, не е това, което си мислите... за архиви иде реч

Moderator: Moridin

Locked
User avatar
трубадур
Elder God
Posts: 5701
Joined: Sat Apr 07, 2007 4:33 am

Post by трубадур » Mon May 21, 2007 12:04 am

Сбърках, народе. Шайхири, душко, няма как да го ползвам това, дори за показателно как не се пише. Аз съм виждал неграмотност, ама това ме метна по тъча, та чак ми разби главата в корнера. Леле, но продължавам, няма как, върви на метъл, яко грайнд и книгата не мърда.
Остави, че бърка времената, т'ва препинателните знаци, явно са мръсно нещо, недостойно за майстора. Мани това, ама пък героите ми станаха интересни, поне какво ще направят в дадената ситуация, а тя горката е клише на клишираната клишираност. Но продължавам.
Въпреки че не вярвам вече да мога да пропиша правилно, просто "книгата" ти бърка в центровката. Пак казвам, можеше да е просто посредствено фентъзи, с което да убиеш времето, но това тук е звяр, с който трябва да се пребориш. Може и да усещам как цялото ми същество крещи срещу това, но аз продължавам. Ще сразя врага, какво и ще да ми струва, ако ще и да е интелект, разум, грамотност, моралната победа ще е моя - наистина, няма такъв писател, точно, това не е писател.
Мамка му, шайхири, прав беше, е, даже на псувни ме обърна тая "творба" А и го чета в оригинал. Ян поне не си беше причинил пълното зло, нищо, че беше хвърлил поглед и на оригиналния "текст". Ужасът вече има ново име. А имам още бая "книга"
Но аз продължавам

User avatar
shayhiri
Elder God
Posts: 6111
Joined: Mon Dec 20, 2004 7:15 pm

Post by shayhiri » Mon May 21, 2007 5:40 pm

Включвай се периодично, за да сме сигурни, че още си с всичкия си. :neutral: Наистина, май никой досега не е бил излаган на Станек в оригинал. А българският превод беше на Е. Павлова, която все пак може да реди думи. Така че на чисто езиково ниво текстът беше приведен в безопасно състояние - даже правихме литературно четене на един от купоните. Контрастът с дълбокия прочувствен баритон на Трип не е за изпускане.
passer-by wrote:А, сетих се. Гледайте "Големият Стан". В programata.bg беше злостно оплют, ама трейлърът ми допадна, рекох да рискувам и го гледах оня ден. Доста приятна комедийка. Напомни ми на оная другата с Адам Сандлър и затворническия футбол, но в по-добър вариант.

Morgana
Paragon
Posts: 658
Joined: Sun Dec 19, 2004 7:34 pm

Post by Morgana » Tue May 22, 2007 12:34 am

Начи мъча се тук с Облакът на Рей Хамънд и се опитвам да ми хареса. Но нещо не се получава. Историята я знаете от сайта на Бард - бива като такава. Но това, което сигурно не знаете е, че Хамънд няма стил на добър разказвач. Или поне от тази книга не си личи да има такъв. Или просто на мен не ми допада. Как да се изразя, няма атмосфера ли, що ли, но книгата не успява да ме грабне, да ме увлече в историята. Не ми харесва как е написана, не ме кефят и героите.
pulled out

User avatar
Marfa
Moderator
Posts: 11240
Joined: Sat Dec 20, 2003 10:12 pm
Contact:

Post by Marfa » Tue May 22, 2007 10:10 am

Чета разните му там Ерагони. Общото ми впечатление е, че момчето много хубаво даже си пише, но преводачите са си оставили ръцете! :evil: Изедници! :evil:
This octopus! Let's give him boots, send him to North Korea!

Image<-Подробно описание на нещата, които ми образуват нерви :twisted:
Уук.

User avatar
shayhiri
Elder God
Posts: 6111
Joined: Mon Dec 20, 2004 7:15 pm

Post by shayhiri » Tue May 22, 2007 1:30 pm

Ва-ха-ха-ха-ха!! :mrgreen: (избърсва сълза на объркано щастие) Колкото Ленчето Павлова закла Станек, нали?

Права си, права си. :shock: Аз затуй си превеждам сам нещата.
passer-by wrote:А, сетих се. Гледайте "Големият Стан". В programata.bg беше злостно оплют, ама трейлърът ми допадна, рекох да рискувам и го гледах оня ден. Доста приятна комедийка. Напомни ми на оная другата с Адам Сандлър и затворническия футбол, но в по-добър вариант.

User avatar
Darkling
Paragon
Posts: 592
Joined: Thu Aug 03, 2006 11:39 pm

Post by Darkling » Tue May 22, 2007 2:23 pm

Marfa wrote:Чета разните му там Ерагони. Общото ми впечатление е, че момчето много хубаво даже си пише, но преводачите са си оставили ръцете! :evil: Изедници! :evil:
ъм..не е в тях вината :neutral:
След няколко упражнения за разтягане взимам бърз душ и отивам във видеотеката, където връщам две касети взети под наем в понеделник - "Тя в мъжкия изправителен център" и "Двойно тяло", но всъщност пренаемам касетата с филма "Двойно тяло", защото искам тази вечер да го гледам още веднъж, въпреки че едва ли ще имам време да онанирам при сцената с умъртвяването на една жена с бормашина, тъй като в седем и половина имам среща с Кортни в "Кафе Люксембург".

User avatar
Marfa
Moderator
Posts: 11240
Joined: Sat Dec 20, 2003 10:12 pm
Contact:

Post by Marfa » Tue May 22, 2007 3:08 pm

Your sarcasmometer is broken, I guess :roll:
This octopus! Let's give him boots, send him to North Korea!

Image<-Подробно описание на нещата, които ми образуват нерви :twisted:
Уук.

User avatar
Morwen
Shadowdancer
Posts: 13468
Joined: Sat Dec 20, 2003 1:20 am

Post by Morwen » Tue May 22, 2007 3:10 pm

Бе, ако не знаех, че Рол го е превеждал и аз щях да реша, че ти сериозно:)
I don't wanna die
But I ain't keen on living either

User avatar
Marfa
Moderator
Posts: 11240
Joined: Sat Dec 20, 2003 10:12 pm
Contact:

Post by Marfa » Tue May 22, 2007 3:25 pm

Рол и Берик :) Ама те поне си знаят, че ги бъзикам... Не знаех, че трябва да сложа таг [майтап] :?
This octopus! Let's give him boots, send him to North Korea!

Image<-Подробно описание на нещата, които ми образуват нерви :twisted:
Уук.

User avatar
Demandred
Moderator
Posts: 6265
Joined: Sun Jan 11, 2004 8:42 am
Contact:

Post by Demandred » Tue May 22, 2007 3:52 pm

Прочетох Dying Inside на Робърт Силвърбърг. Изключителна творба. Единственото фантастично нещо в нея, че главния герой Дейвид Селиг може да чете мисли, иначе се развива в съвсем реалния Ню Йорк от 60-те и 70-те години. Целият сюжет се изчерпва с това, че Дейвид постепенно губи телепатичните си способности и как той приема тази загуба, плюс flashbacks, показващи различни ключови епизоди от неговия живот. Въпреки това книгата е много увлекателна, като основната причина е, че Дейвид Селиг е може би най-добре описания герой в произведение от жанра, на който съм попадал. Въпреки своята специална способност или може би точно заради нея той е самотен, изпълнен с несигурност и самосъжаление през голяма част от живота си, и отчаяно се стреми да постигне истинска близост и разбиране с хората около себе си. Той далеч не е толкова типичния за фантастиката свръхкомпетентен и самоуверен тип, който с лекота преодолява препяствията по пътя си, а е много по-многопластова, сложна и (поне за мен) интересна личност. Като добавим елегантния и въздействащ стил на Силвърбърг и способността му да разтърсва емоционално читателя, става ясно защо харесах толкова много книгата.
Sure your parents might think you're a failure
But no one's ever said: "First, let's kill all the tailors"
Don't be a lawyer!

User avatar
shayhiri
Elder God
Posts: 6111
Joined: Mon Dec 20, 2004 7:15 pm

Post by shayhiri » Tue May 22, 2007 3:59 pm

Страхотно звучи. Малко хора се замислят за тази страна на възможността да четеш мисли.
passer-by wrote:А, сетих се. Гледайте "Големият Стан". В programata.bg беше злостно оплют, ама трейлърът ми допадна, рекох да рискувам и го гледах оня ден. Доста приятна комедийка. Напомни ми на оная другата с Адам Сандлър и затворническия футбол, но в по-добър вариант.

User avatar
Demandred
Moderator
Posts: 6265
Joined: Sun Jan 11, 2004 8:42 am
Contact:

Post by Demandred » Tue May 22, 2007 4:13 pm

Забравих да спомена абсурда, че тази толкова качествена книга е out of print в САЩ, добре че я има издадена в Англия поне, мисля оттам да си я поръчам някой хубав ден (сега я четох от компа).

За още информация може да погледнете и линка отдолу, там книгата е описана доста по-красноречиво, пък и целият блог определено си струва четенето:
http://ikosmos.blogspot.com/2006/04/sfb ... n-set.html
Sure your parents might think you're a failure
But no one's ever said: "First, let's kill all the tailors"
Don't be a lawyer!

User avatar
Jen
Paragon
Posts: 645
Joined: Thu Mar 29, 2007 12:06 pm
Contact:

Post by Jen » Tue May 22, 2007 5:31 pm

@Demandred, много хубав пост :).
Силвъбърг е в личната ми тройка на най-добрите фантасти във вселената. Толкова многостранен...литературен автор и най-хубавото е, че е изключително внимателен конструктор на характери. Напълно съм съгласна за Селиг.
Dying inside e сред произведенията на живота му. Мисля, че всеки фен трябва да я прочете.
А темите за срещите /сблъсъците/ на мисли, за колективния разум, са му много любими и присъстват в доста негови произведения по един или друг начин. Психологическият exhaustion също.
If I never meet you in this life, let me feel the lack.

User avatar
Darkling
Paragon
Posts: 592
Joined: Thu Aug 03, 2006 11:39 pm

Post by Darkling » Tue May 22, 2007 5:37 pm

Това не е правилната тема но все пак..Каня се да си поръчам Илион и Олимп на Дан Симънс.Някой може ли да сподели мнение за тях?
След няколко упражнения за разтягане взимам бърз душ и отивам във видеотеката, където връщам две касети взети под наем в понеделник - "Тя в мъжкия изправителен център" и "Двойно тяло", но всъщност пренаемам касетата с филма "Двойно тяло", защото искам тази вечер да го гледам още веднъж, въпреки че едва ли ще имам време да онанирам при сцената с умъртвяването на една жена с бормашина, тъй като в седем и половина имам среща с Кортни в "Кафе Люксембург".

User avatar
Morwen
Shadowdancer
Posts: 13468
Joined: Sat Dec 20, 2003 1:20 am

Post by Morwen » Tue May 22, 2007 8:09 pm

Илион е адски добър, а Олимп е продължението му :lol: В смисъл, и двете книги са близо до невероятни, но Илион е очевидно по-добър, което води до леки разочарования като прочетеш Олимп логично след Илион.
I don't wanna die
But I ain't keen on living either

Who is online

Users browsing this forum: Ahrefs [Bot], Bing [Bot] and 82 guests