Page 4 of 5

Re: Името на вятъра/Патрик Ротфус

Posted: Sat Sep 24, 2016 6:52 pm
by Moridin
Преместих постовете в темата за Ротфъс :)

Иначе коментарът ме насочи към тази доста интересна статия:

http://bradydill.com/concerning-patrick ... lease-date

В началото авторът представя гледната точка на феновете, които чакат и чакат и чакат (и чакат), правейки стандартното сравнение със Сандерсън:
Patrick Rothfuss took four years after publishing The Name of the Wind to finish the sequel The Wise Man’s Fear, and has now taken more than five years to work on the final book of his trilogy: at the very least, it will have taken him a decade to publish three books. Contrast this with Brandon Sanderson, who in the same period of time has published twenty four books—admittedly, some were short, but of those twenty four, thirteen were nearly a thousand pages in length.
След това се наема да защити последователно Скот Линч, Джордж Мартин и финално Ротфъс за това, че имат право в крайна сметка да си се бавят колкото искат и че причините им са legit. Описанието му на скоростта на Мартин според феновете е епик:
George R. R. Martin is the most famous of the three, and also the most renowned for writing at the pace of a dying turtle/sloth hybrid climbing up a slime-covered wall on a lazy Sunday afternoon on a planet with 100x Earth gravity, while the wall falls into an exploding underwater volcano
Статията е много интересна дори само дотук, но заключението е още по-интересно и представя алтернативния аргумент, конкретно за Ротфъс, т.е. това как той отказва да коментира колко е напреднала книгата и се държи douchy с феновете на тази тема.

Определено си струва четенето!

Още по-интересен ми стана този доста смислен анализ на Сандерсън в коментарите:
..he has different goals than Martin and Rothfuss – while they want their every sentence to be polished, eloquent, and absolutely as beautiful and effective as it can be, Sanderson just wants to tell his story clearly, so that reading his books feels like watching a movie. You don’t notice the words, just the story; Sanderson has said that if he writes too good a sentence, he actually deletes it, because it would distract the reader from what he’s really trying to convey.
Подозирам, че на @Dr. Horrible би му било интересно, както и на @Lyanna Stark :)

Re: Името на вятъра/Патрик Ротфус

Posted: Sat Sep 24, 2016 7:10 pm
by Killua
Moridin wrote: Подозирам, че на @Dr. Horrible би му било интересно, както и на @Lyanna Stark :)
И на мен ми беше :)
Ох, мисля, че направо ще почна да се отказвам да почвам поредици, докато не излязат целите. Така толкова забравям всичко, че е тотално безсмислено да захващам директно от новата книга, а трябва все да препрочитам.
Ротфъс пак поне е малко обем, ама при Мартин ще е мъка... :(
Бтв все пак и бързият Сандерсън май си позабави Way of Kings поредицата, не го знам докъде я докара (аз съм прочела и успешно забравила вече първите две).

Re: Името на вятъра/Патрик Ротфус

Posted: Sat Sep 24, 2016 7:22 pm
by Demandred
Sanderson just wants to tell his story clearly, so that reading his books feels like watching a movie. You don’t notice the words, just the story
Въобще не е така в моя случай, точно при него винаги забелязвам думите твърде много, защото стилът му е много зле и привлича вниманието ми.
Sanderson has said that if he writes too good a sentence, he actually deletes it, because it would distract the reader from what he’s really trying to convey.
Да бе, да, само така ще е...Доста нелепо оправдание за некадърност.

Re: Името на вятъра/Патрик Ротфус

Posted: Sat Sep 24, 2016 8:26 pm
by The Dragon
Нямат абсолютно никакъв кейс. Ако не могат да пишат с поносима скорост да си пишат един том и да работят 20 години над него. Щом е работил този модел за Джеймс Джосйс ще работи и за тях.

Когато издадеш първата книга вече имаш задължение пред читателя да разкажеш цялата история. In a timely manner. Ако не те устройва - пиши си stand alone.

Re: Името на вятъра/Патрик Ротфус

Posted: Sat Sep 24, 2016 9:32 pm
by Matrim
Те пък Линч, Мартин и Ротфус защото са някакви супер стилисти... :lol: Тяхно право е да се мотаят колкото щат, но аз подозирам, че по-скоро са се оплели в сюжетите си, отколкото в напъните да напишат някакви измутелно изпипани изречения. Или просто ги мъчи добрата стара липса на вдъхновение.
Sanderson has said that if he writes too good a sentence, he actually deletes it, because it would distract the reader from what he’s really trying to convey.
Сиреч пише за неграмотни, това ли иска да каже? :P

Re: Името на вятъра/Патрик Ротфус

Posted: Sat Sep 24, 2016 9:53 pm
by Xellos
Дам, и според мен Липсата на вдъхновение ги е фанала. Сандерсън поне си е машина, хит ор мис ама работи неуморно без да чака музата да му врътне една... :mrgreen:

Re: Името на вятъра/Патрик Ротфус

Posted: Sat Sep 24, 2016 10:50 pm
by Dr. Horrible
На мен статията ми се стори доста интересна... преди да видя частта за Ротфус. Човекът ясно си е казал, че не е обективен и идолизира Ротфус, така че не мога да го съдя, ама все пак тези пасажи ми се сториха излишна възхвала по гения на великия онеправдан Ротфус.

Както и да го гледаме, ако обещаеш, че ще издадеш книгите в срок и гарантираш, че са написани и почти готови за печат, а след това се забавиш с близо десетилетие... значи определено си подвел читателите си. И няма какво да се оправдаваш или да се сопваш, а просто трябва да седнеш и да свършиш работата, която си обещал да свършиш. As simple as that. Да не говорим, че по всичко личи, че третата книга от "Името на вятъра" няма да е истински финал на поредицата, а ще е само финал на първия етап от историята, тоест след нея ще има още трилогии и още безброй години чакане... Джордж Мартин поне е уж към края на поредицата си. И поне се извинява по-сърцераздирателно. И поне не е давал обещания за шестата и седмата книга, доколкото ми е известно.

А сравненията със Сандерсън са напълно ненужни. Първо, наистина не мисля, че Ротфус е някакъв неземен стилист за чудо и приказ, класи и класи над Сандерсън. И второ... книгите на Ротфус излизат бавно не просто в сравнение със Сандерсън, който пише по новела на ден, ами в сравнение с много други автори с по-умерено темпо, които за няколко години успяват да си издадат поредиците.

А иначе личното ми мнение е, че "Страхът на мъдреца" беше излишно дълга и протяжна и еднообразна и не се случи нищо. И не съм напълно убеден, че изобщо ще прочета третата част, камо ли пък да я чакам с нетърпение... За сметка на "Песен за огън и лед" и "Пътят на кралете", които продължавам да обичам с цялото си сърце.

Re: Името на вятъра/Патрик Ротфус

Posted: Sun Sep 25, 2016 1:46 am
by tigermaster
Dr. Horrible wrote:Както и да го гледаме, ако обещаеш, че ще издадеш книгите в срок и гарантираш, че са написани и почти готови за печат, а след това се забавиш с близо десетилетие... значи определено си подвел читателите си. И няма какво да се оправдаваш или да се сопваш, а просто трябва да седнеш и да свършиш работата, която си обещал да свършиш. As simple as that.
+100
Честно казано, понеже така и не прочетох "Песен за огън и лед", основните причини в момента да избягвам многотомни поредици са Робърт Джордан с неговото тотално разводняване от един момент нататък и Патрик Ротфус, който, много преди изобщо да ми хрумне да чета книгите му, беше казал, че са практически завършени. Линч изобщо не бих го слагал в сметките, най-малкото защото човек не може да си планира здравословните проблеми, а и двете книги, които публикува, преди да го тресне депресията, имаха достатъчно завършеност, за да не се чувствам предаден, че я няма третата.
Ротфус обаче... Може би защото го четох на български, обаче далеч не ми се видя чак пък такъв феноменален стилист, да не говорим, че основното, което помня от "Страхът на мъдреца" в момента, е колко епизодът с Фелуриан ми полази по нервите. С други думи, първите две книги ги взех назаем, прочетох ги, върнах ги и вече съм ги забравил, а третата още я няма. Ами...

Честно, ако един автор не може да пише книгите в многотомната си поредица редовно, по-добре да не се захваща - нека пише самостоятелни книги. На Сузана Кларк никой не й недоволства, че бави продължението на "Джонатан Стрейндж и мистър Норел" вече над десет години, обаче тя и не ни поднесе една трета/четвърт/квототам от история, която уж е планирана. Даде ни завършен роман, плюс един страхотен сборник с разкази в същия сетинг, и на никого не му е проблем да почака колкото е нужно. Обаче като последната книга ти е свършила практически буквално с "Очаквайте продължение", ситуацията е малко по-различна. На Сандърсън мога да му се доверя - видял съм го с каква скорост вади книгите, харесват ми - повечето, знам колко е дисциплиниран и как съумява да балансира между няколко различни поредици - съответно знам, че ще си получа третия Път на кралете догодина, както е обявен. Брент Уийкс също съумява да вади сериозни като обем, добре обмислени книги през две години. Линч, сега, като си е стъпил на краката, също влиза в ритъм. А Ротфус, на когото уж му бяха завършени романите преди почти десет години...

Re: Името на вятъра/Патрик Ротфус

Posted: Sun Jan 15, 2017 2:48 pm
by Moridin
Абе хора, как се казва онова злобното дърво в българския превод? Ктхае? :D

Re: Името на вятъра/Патрик Ротфус

Posted: Sun Jan 15, 2017 3:45 pm
by tigermaster
Ктаех.

Като цяло обаче преводът на някои имена е много странен. На главния герой му викат Коте на места...

Re: Името на вятъра/Патрик Ротфус

Posted: Sun Jan 15, 2017 6:01 pm
by Demandred
Като цяло обаче преводът на някои имена е много странен. На главния герой му викат Коте на места...
Е, то така беше и в оригинала, доколкото си спомням (в смисъл това е псевдоним, който използва).

Re: Името на вятъра/Патрик Ротфус

Posted: Sun Jan 15, 2017 6:32 pm
by Random
В книгите ясно е казано, че правилното изговаряне на имената му е Квоут/Коут. Та можеха да си спестят котетата, ако бяха внимавали малко.

Re: Името на вятъра/Патрик Ротфус

Posted: Thu Jan 26, 2017 4:09 pm
by Killua
Какво да очакваме от новия Мартин и новия Ротфъс? Това ако ги видим някога! :mrgreen: http://www.shadowdance.info/magazine/ar ... -rothfuss/

Re: Името на вятъра/Патрик Ротфус

Posted: Sun Jan 29, 2017 12:18 am
by findli
tigermaster wrote:Ктаех.

Като цяло обаче преводът на някои имена е много странен. На главния герой му викат Коте на места...
В YouTube има видео, в което Ротфус произнася имената. https://www.youtube.com/watch?v=MPEB6NAGoYk
Наистина преводът е странен, поне българският. Във видеото П.Р. отбелязва, че дава бележки на преводачите как се произнасят имената, но явно българският преводач не е контактувал с него.

Правилното произнасяне на Ктаех е - К'тè (Кътè)
А „Квоте“ се произнася Квот. В кръчмата е Кот.
Граф Трепе е Треп (Ротфус изрично отбелязва, че Трепе звучи тъпо).
Едема Рух се произнася Едема Ру.
И т.н.

Re: Името на вятъра/Патрик Ротфус

Posted: Sun Jan 29, 2017 9:48 am
by Moridin
Ха, доста як линк :) Мерси! Това за Cthaeh е доста култово