The Shining

Филми, бре, филми... Джена Джеймсън, Трейси Лордс – we have them all!
User avatar
deadface
Merchant
Posts: 96
Joined: Fri Mar 31, 2006 10:15 am
Location: 6 feet under

Post by deadface » Wed Nov 11, 2009 12:34 am

Добре, приема се (че не смяташ Дженифър за шедьовър). Но съм готов да се обзаложа с теб, че няма да стане "ъндърграунд култова класика". Просто няма необходимите качества. Виж, "Боен клуб" е друго нещо. Хареса ми от първо гледане, при това на чисто сюжетно ниво. А ти защо реши, че не съм запознат с Чък Поланик и филмите по книгите му? Както вече споменах, не гледам само хорър :) Чел съм почти всичко негово, интересен автор е. У нас е известен най-вече с романите си "Боен клуб", "Приспивна песен" и "Оцелелият", но аз харесвам повече разказите му, които често пъти са провокативни и дори скандални. Под разкази имам предвид "Haunted". Води се роман, но всъщност е сборник с концептуално свързани разкази, а сред тях са двата отвратителни и същевременно брилянтни разказа "Guts" (An abnormally skinny man who lost part of his lower intestine in a masturbation accident.) и "Hot Potting" (A former employee of the White River Lodge who lost her lips to frostbite while trying to save someone from an accident at the hot springs nearby.)

"Сиянието" е хубав филм, но си има своите недостатъци. Просто Кубрик не е успял да предаде достатъчно добре съдържанието на книгата. Произведенията на Кинг са много трудни за филмиране и филмите по тях почти винаги са чувствително по-слаби от романа/новелата/разказа. Но има и изключения. Примерно "Изкуплението Шоушенк", "Зеленият път" и "Stand by Me", като първият е сред най-хубавите филми, които някога съм гледал.

За "недотам добрия вкус като филмов зрител" на Кинг съм напълно съгласен, при това "The Manchurian Candidate" далеч не е единственото озадачаващо заглавие в класациите му. Предполагам, че обяснението се крие в приятелството му с режисьора/сценариста и желанието да му направи добра реклама. Мнението на Кинг е важно за много хора и една добра дума, казана от него, е равносилна на огромна рекламна кампания, последвана от шеметен успех. Виж Клайв Баркър. До 1985 г. е почти неизвестен, после Кинг прочита сборниците му с разкази "Books of Blood" и казва: "I have seen the future of horror, his name is Clive Barker." Хората, които се вслушват в мнението на Кинг, се юрват масово да го купуват и днес Баркър е едно от най-големите имена в жанра.

User avatar
Roland
Site Admin
Posts: 30165
Joined: Sat Dec 20, 2003 10:36 pm
Location: Chicago, IL
Contact:

Post by Roland » Wed Nov 11, 2009 1:19 am

Ъм, а има ли я опцията Кубрик изобщо да не е имал за цел да предава "достатъчно добре" съдържанието на книгата? Бтв, как точно дефинираш "достатъчно добре"? Какво значи за теб "достатъчно добре"?

Смяташ ли, че Тарковски е имал за цел да предаде "достатъчно добре" съдържанието на Пикник край пътя? А успял ли е?
And you can't dance with a devil on your back...

User avatar
deadface
Merchant
Posts: 96
Joined: Fri Mar 31, 2006 10:15 am
Location: 6 feet under

Post by deadface » Wed Nov 11, 2009 12:13 pm

Не мога да знам дали има такава опция, нямам честта да се познавам лично с Кубрик. Колкото до това какво означава за мен "достатъчно добре" - означава филмът да не отстъпва по сила, въздействие и пр. на романа, по който е заснет. Прочети "Сиянието", после изгледай филма и ми кажи кое ти е въздействало повече. Книгата е >>> от филма.
В книгата има прекалено много неща, които във филма липсват. И не говоря само за мислите, спомените и виденията на героите, които е почти невъзможно да бъдат показани в един 146-минутен филм. Образите във филма не са изградени достатъчно добре, а Кинг е майстор в създаването на пълнокръвни герои. Няма я и страхотната свръхестествена атмосфера на романа. Книгата е свръхестествен хорър, при това един от най-добрите в жанра. Филмът е по-скоро трилър, отколкото хорър, защото психологическият ужас в него е много по-малко, да не говорим, че свръхестественият ужас липсва почти напълно. Идеята на Кинг е да напише книга за обитаван от зли сили (духове/демони) хотел; хотел, който е като жив, който води свой собствен живот, обсебва съзнанието на хората, които го посещават, играе си с тях, подлудява ги и ги убива. И Кинг пресъздава идеята си на хартия по един наистина брилянтен начин, като кара всяка свръхестествена проява да изглежда реална, възможна и убедителна (точно тук се крие силата му като автор на свръхестествени романи). А филмът? Във филма не е наблегнато на свръхестественото, наблегнато е на лудостта на бащата (Джак Никълсън), което го превръща в поредния филм за убиец-психопат.
Сега разбираш ли защо "The Shining" (1980) не е достатъчно добър филм? Ако романът не съществуваше, филмът щеше да е много добър и да заслужава, да кажем, 9/10. Обаче той съществува и това променя нещата.
Освен, че свръхестественото, което е ключово за книгата, не е добре застъпено във филма (и това променя коренно идеята на Кинг), има и известни сюжетни разлики, които определено не са в полза на филма. Няма да ги изброявам, защото са доста, но можеш да ги прочетеш ето тук. В случая информацията в англ. уикипедия е съвсем точна - чел съм няколко пъти книгата и съм гледал 2 пъти филма, така че заставам зад всяка дума по отношение на разликите.
Кинг не харесва филма и по още една причина (и с право). Освен заради недостатъците, които изброих по-горе, той не го харесва и заради Джак Никълсън, на когото Кубрик е възложил главната поля. Преди да се снима в "The Shining" (1980), Никълсън изиграва ролята на МакМърфи (рецидивист и престъпник, затворен за лечение в лудница) в "Полет над кукувиче гнездо". Филмът става много популярен и когато зрителите виждат Джак Никълсън в ролята на бащата в "Сиянието", те автоматично правят асоциация с ролята му като МакМърфи, тоест с ролята му на луд. И това разваля до голяма степен изненадата в "Сиянието", защото те подсъзнателно очакват бащата да полудее от самото начало на филма.
Ето, тук е казано много добре:
The film differs from the novel significantly with regard to characterization and motivation of the action. The most obvious differences are with regard to the personality of Jack Torrance, as these are the source of much of author Stephen King’s dissatisfaction with the film.
Stephen King has been quoted as saying that although Kubrick made a film with memorable imagery, it was not a good adaptation of his novel and is the only adaptation of his novels that he could "remember hating". He thought that his novel's important themes, such as the disintegration of the family and the dangers of alcoholism, were ignored. Kubrick made other changes that King disparaged. King especially viewed the casting of Nicholson as a mistake and a tip-off to the audience (due to Nicholson's identification with the character of McMurphy in One Flew Over The Cuckoo's Nest) that the character Jack would eventually go mad. However, the author's animosity toward Kubrick's adaptation has dulled over time. During an interview segment on the Bravo channel, King admitted that the first time he watched Kubrick's adaptation, he found it to be "dreadfully upsetting". King finally supervised a television adaptation of his original novel in 1997, which received lukewarm reviews.
Не съм гледал филма на Тарковски, който визираш, така че нямам представа доколко добре пресъздава романа на А. и Б. Стругацки.

User avatar
Muad_Dib
Shadowdancer
Posts: 10972
Joined: Mon Oct 04, 2004 3:12 pm

Post by Muad_Dib » Wed Nov 11, 2009 1:46 pm

Може ли само да отбележа, че МакМърфи в Полета е всичко друго, но не и луд???? :lol:

User avatar
deadface
Merchant
Posts: 96
Joined: Fri Mar 31, 2006 10:15 am
Location: 6 feet under

Post by deadface » Wed Nov 11, 2009 2:08 pm

Да, той е един от най-трезвомислещите пациенти на лудницата (по случайност имам книгата и съм я чел :) ). Но това не променя факта, че е пациент на лудница, нали? И асоциацията с ролята работи. Не съм си я измислил аз, много хора са я отбелязали на най-различни места. Все едно да гледаш Антъни Хопкинс в друг филм за сериен убиец. Автоматично свързваш героя му с Ханибал Лектър и започваш да подозираш, че той е убиецът.

User avatar
Vivian
Forsaken
Posts: 2630
Joined: Thu Aug 07, 2008 3:25 pm
Location: Pandora

Post by Vivian » Wed Nov 11, 2009 6:23 pm

Тъй като за последния брой на списанието писах статия за Сиянието и в нея казах почти всичко, което имам да кажа относно адаптацията, ми се ще само да обобщя собственото си мнение още веднъж: бъдейки продукти на два напълно различни медиума, авторът на второто произведение се възползва от елементи от първото и създава напълно ново, неподчинено произведение. Въпросните елементи са част от съдържанието и са аспектите от творбата, които очевидно Кубрик е харесал и е сметнал, че звучат актуално и са важни. Романът на Кинг е свръхестествен хорър, докато филмът на Кубрик е психологическа драма/ трилър, която изследвал социални и психически проблеми. За мен двете са категорично превъзходни, като развитието на образите във филма ми се струва дефинитивно по-достоверния вариант.

Но като говорим за Кубрик, човек винаги трябва да е наясно все пак, че той не 'адаптира', той 'създава'. :)
Абе да спориш с Вивиан за филми е като да ловиш пираня с патката си - нито много риба ще наловиш нито члена ти ще става за нещо след това .... --The Dragon

Напомнете ми да не споря с Вивиан. Лайк евър. -- Muad_Dib

User avatar
passer-by
Elder God
Posts: 8280
Joined: Thu Sep 20, 2007 5:42 pm

Post by passer-by » Wed Nov 11, 2009 10:01 pm

Vivian wrote:За мен двете са категорично превъзходни, като развитието на образите във филма ми се струва дефинитивно по-достоверния вариант.
Само с тази част от поста ти не съм никак съгласен. :)
Всъщност при все режисьора и главния актьор, това е един от малкото филми, които спрях преди края, превъртях видеокасетката и чинно я върнах във видеотеката (отдавна беше :oops: ). Изобщо не ме впечатли.

Съгласен с дедфейса, че филмът щеше да се възприеме по-добре като самостоятелно произведение ако не беше книгата. Аз и си го пуснах след като я бях чел и разликата в личното възприятие поради вече оформени очаквания от творбата ми подейства като разочарование.
Иначе съгласен, че такава книга трудно се екранизира и едва ли има смисъл да се прави опит да се пресъздаде атмосферата й в два часа и нещо. Предполагам, че ако първо бях гледал филма, твърде вероятно щях да остана с по-добри впечатления от него. Книгата обаче неизбежно ми повлия. :)


Прочее, ако Кубрик предпочита да създава, а не да адаптира, да не е правил екранизация по "Сиянието", а друг филм с подобна тематика, несвързан с книгата. :wink: В момента, в който ти се предлага филм със заглавие "Сиянието" по Стивън Кинг, съпоставката е неизбежна.
The Best of Mozart
https://www.youtube.com/watch?v=Rb0UmrCXxVA
Moridin wrote:Нещо хайпът във форума силно намаля :)

User avatar
Vivian
Forsaken
Posts: 2630
Joined: Thu Aug 07, 2008 3:25 pm
Location: Pandora

Post by Vivian » Wed Nov 11, 2009 10:35 pm

passer-by wrote: Прочее, ако Кубрик предпочита да създава, а не да адаптира, да не е правил екранизация по "Сиянието", а друг филм с подобна тематика, несвързан с книгата. :wink: В момента, в който ти се предлага филм със заглавие "Сиянието" по Стивън Кинг, съпоставката е неизбежна.
Защо, ако му се иска да прави точно това? :P В случая, Кубрик не е недоволен от екранизацията, още по-малко пък от реакцията на публиката. Кинг е недоволен, но аз лично винаги съм му се чудила, имайки предвид, че е интелигентен човек и би трябвало да знае какво точно прави Кубрик с литературния материал. :lol:
Абе да спориш с Вивиан за филми е като да ловиш пираня с патката си - нито много риба ще наловиш нито члена ти ще става за нещо след това .... --The Dragon

Напомнете ми да не споря с Вивиан. Лайк евър. -- Muad_Dib

User avatar
passer-by
Elder God
Posts: 8280
Joined: Thu Sep 20, 2007 5:42 pm

Post by passer-by » Wed Nov 11, 2009 10:37 pm

Държа на всичките си членове и избягвам дълъг коментар. :mrgreen:

Но пък ако Кинг се е навил, мда, да му е мислил.
The Best of Mozart
https://www.youtube.com/watch?v=Rb0UmrCXxVA
Moridin wrote:Нещо хайпът във форума силно намаля :)

User avatar
deadface
Merchant
Posts: 96
Joined: Fri Mar 31, 2006 10:15 am
Location: 6 feet under

Post by deadface » Thu Nov 12, 2009 1:04 am

В интерес на истината са недоволни всички заклети фенове на Кинг, които обичат романа, не само Кинг. Пък и с "Изкуплението Шоушенк" Франк Дарабонт доказа, че по творба на Краля може да се направи перфектна екранизация, без да се "създава" и без да се изпускат съществени неща от сюжета.

http://www.angryalien.com/0504/shiningbunnies.html :lol:

User avatar
passer-by
Elder God
Posts: 8280
Joined: Thu Sep 20, 2007 5:42 pm

Post by passer-by » Thu Nov 12, 2009 1:10 am

Трудно може да се сравнява Изкуплението със Сиянието като плътност на съдържание и сложност за екранизиране.
The Best of Mozart
https://www.youtube.com/watch?v=Rb0UmrCXxVA
Moridin wrote:Нещо хайпът във форума силно намаля :)

User avatar
Roland
Site Admin
Posts: 30165
Joined: Sat Dec 20, 2003 10:36 pm
Location: Chicago, IL
Contact:

Post by Roland » Thu Nov 12, 2009 3:37 am

Едното е екранизация, другото - филм по. Има огромна разлика. Не ми отговори на въпроса за Сталкер бтв. Гледал ли си го? Книгата чел ли си?


Впрочем, повечето фенове на Кинг да го фофтят. Нямам нищо против някой да предпочита книгата пред филма, но е безумно малоумие причината за това да е, че въпросният не я следвал плътно. Не знам защо е толкова сложно за някои хора да приемат факта, че когато пренасяш история от един медиум в друг, си в пълното си право да кажеш нещо тотално различно с нея, а и ДОРИ да искаш просто да я пренесеш такава, каквато е, не дължиш никому да запазваш всички детайли. Хари Потър е перфектен пример за филми, които страдат от твърде точно придържане по книгите. Властелинът на пръстените пък е перфектен пример за филми, изменили фокуса на оригинала, за да се получи добро КИНО.
And you can't dance with a devil on your back...

User avatar
Vivian
Forsaken
Posts: 2630
Joined: Thu Aug 07, 2008 3:25 pm
Location: Pandora

Post by Vivian » Thu Nov 12, 2009 7:08 am

deadface wrote:В интерес на истината са недоволни всички заклети фенове на Кинг, които обичат романа, не само Кинг. Пък и с "Изкуплението Шоушенк" Франк Дарабонт доказа, че по творба на Краля може да се направи перфектна екранизация, без да се "създава" и без да се изпускат съществени неща от сюжета.

http://www.angryalien.com/0504/shiningbunnies.html :lol:
Това щеше да е някак си 'значимо', ако Кубрик се вълнуваше от тях, или от хората въобще. :lol:

Пък иначе между Дарабонт и Кубрик като режисьори има...бездна. Единият все пак е auteur и е далеч по-близо до споменаваният неколкократно от Роланд пич. ;)
Абе да спориш с Вивиан за филми е като да ловиш пираня с патката си - нито много риба ще наловиш нито члена ти ще става за нещо след това .... --The Dragon

Напомнете ми да не споря с Вивиан. Лайк евър. -- Muad_Dib

User avatar
deadface
Merchant
Posts: 96
Joined: Fri Mar 31, 2006 10:15 am
Location: 6 feet under

Post by deadface » Thu Nov 12, 2009 1:23 pm

passer-by wrote:Трудно може да се сравнява Изкуплението със Сиянието като плътност на съдържание и сложност за екранизиране.
Така е, не отричам. Пък и дължината на текста на "Изкуплението" е 3 пъти по-малка.

И все пак - който го може, го може. :)
The Shawshank Redemption (1994) e на 1-во място в топ 250 на IMDb с рейтинг 9.1 при 453,807 гласа. В www.rottentomatoes.com има оценка 8/10 с 88% позитивни ревюта.
The Shining (1980) е на 49-то място в топ 250 на IMDb с рейтинг 8.5 при 157,832 гласа. В www.rottentomatoes.com има оценка 7.9/10 с 87% позитивни ревюта.
То се вижда кой е по-добрият филм според зрителите и критиците. Този, който се придържа плътно към произведението на Кинг (при "Изкуплението" има мъничка разлика единствено във финала) 8-)

А "Властелинът на пръстените" е хубав филм, но не е като да няма недостатъци. И определено не може да се мери с книгата. Книгата >>> филма, също като при "Сиянието".

И не, не съм гледал нито един филм по А. и Б. Стругацки.

User avatar
The Dragon
Elder God
Posts: 9054
Joined: Wed Jan 14, 2004 9:03 pm

Post by The Dragon » Thu Nov 12, 2009 2:03 pm

Замерянето със статистики при спорове е като замерянето с лайна при маймуните. Постига същия резултат, но е далеч по-малко забавно от маймунския му вариант.

И ти имаш един огромен logical fallacy - качеството на изкуплението Шоушенк не си доказал, че се получава от придържането до литературния първообраз.
The sinking of the Titanic was a miracle to the lobsters in the ship's kitchen.

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 88 guests