Page 5 of 6
Posted: Mon Sep 03, 2007 1:38 pm
by The Dragon
100000 лева, ако приемем че трябва за разпространителите остават 3 лева(което е много даже) - е равно на 33000 посещения. Ми няма начин да загубят толкова каквото и става.
Posted: Mon Sep 03, 2007 1:39 pm
by shayhiri
So much for customer service.
Драгън, аз ги смятах по повече, но нека са 50 000лв. Да кажат сега колко струва поставянето на субтитри на едно копие.
Ама не.
Posted: Mon Sep 03, 2007 4:01 pm
by Amos Trask
Мхм, а как ви се струва новия ми подпис? Nice, a?
Posted: Mon Sep 03, 2007 4:32 pm
by Roland
Детинско
Posted: Mon Sep 03, 2007 4:33 pm
by BaYa
Мда. Зличък, но на място! Стига да не се самозабравиш, че тук се случва.
Дори не знам защо още ти "говоря"!!
Posted: Mon Sep 03, 2007 4:37 pm
by shayhiri
Мхм, а как ви се струва новия ми подпис? Nice, a?
Когато се бориш с/щу системата, всички средства са оправдани.
Включително провокацията на съфорумник с абсурдно твърдение, за да отговори все пак на всеобщия настоятелен въпрос:
защо маркетингът на Шрек3 се изгаври с интелигентните хора в Бг?
shayhiri wrote:Амос, предлагам ти бас. Аз заявявам най-отговорно на всеослушание, че обебешореният Шрек3 ще изкара
несравнимо по-малко пари от Шрек2, КОЙТО НЕ БЕШЕ ДУБЛИРАН - като се вземат предвид броя прожекции, цената на билетите и инфлацията, както си му е редът. Е?
Освен това, Амос, дори да подминем болда и да го приемем за серизоно твърдение, цитираните (от теб) приходи за Шрек3 съвсем не са толкова впечатляващи - като се разделят м/у "стотиците" му прожекции и се вземат предвид всички останали фактори. И двата пъти (петък привечер и неделя вечер) гледах филма в
празна зала.
Posted: Mon Sep 03, 2007 5:06 pm
by Amos Trask
Добре, ще си го отбележа. Още нещо да добавиш?
Posted: Mon Sep 03, 2007 7:07 pm
by shayhiri
Хами не.
Достатъчно цирк сторихме дотука, за да сме привлекли вече чифт шефски очи - което е единствено важното.
За да може при следващия такъв случай
"и зрителите доволни, и касата пълна".
Posted: Mon Sep 03, 2007 9:32 pm
by Yan
Абе и аз да вметна, че макар дублажа по-скоро да ми допадна някак предпочитам да слушам гласа на Бандерас, а не на рандъм бг-дубльор. Все пак, ако оригиналните гласове нямаха значение надали щяха да канят тия хора да озвучават ролите. Все си мисля, че нямаше толкова да заболи, ако имаше възможност за избор...
Posted: Tue Sep 04, 2007 9:26 am
by Amos Trask
shayhiri wrote:Хами не.
Достатъчно цирк сторихме дотука, за да сме привлекли вече чифт шефски очи - което е единствено важното.
За да може при следващия такъв случай
"и зрителите доволни, и касата пълна".
Ахахахахахахахаха... Не, човек, ти не си реален. Откъде го вадиш тва самочувствие, просто не мога да си обясня. Дерзай, забавен си. Not.
Пък шефските очи са заети да гледат дъ бигъст анимейтид оупънинг евър в българския боксофис, така че не ги вълнуват особено твоите дълбоки прозрения.
Янгъс, напълно съгласен с тебе, мейт, вече си говорихме за това. Ако зависи от мен всеки чужд филм или сериал (освен "Ало, Ало" ) ще си е с оригинално аудио и субтитри. Възможността за избор също е хубаво нещо, но в случая просто нямаше такава. Много неща зависеха от това как ще се представи Шрек и всички усилия се канализираха в тази посока, като бяха направени не един и два компромиса. Колегите от маркетинга буквално се скъсаха да организират ивента за премиерата и всичките рекламни кампании (дори порталът кино.дир.бг позеленя целия, което не е правено за никой филм досега и в никакъв случай не беше лесно да стане и сега). Нямаш представа за какво иде реч. И след всичко това какво - влизам тука и гледам някакъв си прави жалки опити да се изявява като маркетинг-гуруто на новото столетие и мрънка за глупости. Айде моля ти се.
БТВ, сори за спама и детинщините по тоя повод, ама се нервирах.
В заключение искам да кажа, че искрено се надявам в бъдеще да има възможност всички анимационни филми, които излизат по кината, да се прожектират в два варианта - дублирани и със субтитри. Дано тукашния пазар по-скоро се нормализира и даде възможност за повече гъвкавост при кино и видеопремиерите.
Posted: Tue Sep 04, 2007 10:02 am
by Muad_Dib
Съжалявам, че постът ми не е по темата и моля Ян да не го трие. Просто искам да изразя възхищението си от изключително качествения ПОУНИДЖ, който Амос направи на Шайхиряка (от гледната точка на стар поунър съм възхитен).
Posted: Tue Sep 04, 2007 10:09 am
by Moridin
Ами аз не мисля, че го поунна особено
Posted: Tue Sep 04, 2007 10:13 am
by Xellos
Мняя, викам стига толкоз а? Кой гледал гледал
.
Ма продължавам твърдо да си отстоявам менението, че тройката е най-слабата до сега.
Posted: Tue Sep 04, 2007 11:14 am
by Morwen
Аз все пак смятам да го гледам на кино.
Що се отнася до поуниджа - аре говорете на български, бе! Понякога! А Амос много добре показа, че се води спор за нещо, за което всички сме съгласни, но някои го водят изключително самоцелно. Ако тва е поунидж - поуннал е.
Posted: Tue Sep 04, 2007 11:22 am
by Muad_Dib
ОМГ на купона как говореше на английски, сега предаваш братята си....Нямам думи.