le cringeDemandred wrote: ↑Wed Oct 02, 2019 8:57 pmhttps://twitter.com/WoTonPrime/status/1 ... 3327798273 - едноминутен клип от първия table read на сериала. Най-интересното е, че в него присъства Michael McElhatton (Roose Bolton в GoT) или негов двойник. Засега не са обявили официално, че са го кастнали.
The Wheel of Time
- Moridin
- Global Moderator
- Posts: 19287
- Joined: Fri Dec 19, 2003 10:21 pm
- Location: On the other side
- Contact:
Re: The Wheel of Time
This is it. Ground zero.
Re: The Wheel of Time
Прочетох ти дългия коментар. Първо трябва да кажа, че ти го пускаш това 30 години след като книгата излиза. Второ, всеки взаимства от някой, Толкин тоже. Четвърто, съгласен съм че Ериксън създава големи светове, но не може да ги свърже и като цяло всеки том е за себе си. Съгласен съм също, че Джордан използва клишета, но закъде сме без тях? Трябва и да добава че Ригни младши е вкарал в многотомника си стотици неща, които са взети от други книги и най-вече от живота и от митологията, като ги е променил по собствен начин. Както Джордан се е учил от Толкин и е прокарвал нови идеи, така Мартин се е учил от Джордан.трубадур wrote: ↑Wed Oct 02, 2019 9:41 pmhttps://www.shadowdance.info/forum/view ... 18#p355518
шси линка мнението па... ако е възможно
В крайна сметка това което си написал/а е тъпо според мен. Нещо като мнение на неуспял критик.
Re: The Wheel of Time
Намерени са две видеа от кастинга за ролята на Нинив.
https://vimeo.com/333003185
https://vimeo.com/334085673
Ето го и скрипта, който са ползвали. Специфичните имена и термини са нарочно подменени.
Part One
Nynaeve: Where are my friends?
Lan: How did you find me?
Nynaeve: are they alive?
Lan: why do you have that sword?
Nynaeve: because it’s sharp. I won’t ask again
Lan: They’re not here
Nynaeve: What did she do to them?
Lan: We were separated, [Moiraine] was wounded. ??????????
Nynaeve: You do want to learn how to be less vague… and fast
Lan: You think you know this world, but you know nothing girl ???????? the Dark itself is coming for your friends and [Moiraine] has fought forces with everything she has to keep them safe. They are the only thing she cares about. They are the reason she’s in this condition
Nynaeve: if she cares about them so much, why did she leave them?
Lan: she didn’t. I did
Nynaeve: where are they?
Lan: I don’t know… but [Moiraine] will… You’re a healer
Nynaeve: you think I’m going to help her?
Lan: she’s the only one who can find them.. if you…
Nynaeve: how will she find them?
Part Two
Moiraine: … [the guilt] is so much worse that you can’t fight back
Nynaeve: what are you doing here?
Moiraine: I wanted to walk
Nynaeve: here.. in our village
Moiraine: I’d ask the same of you. The shaman brought you here with her. A baby whose parents passed but no one seems to remember exactly when. That’s the thing about these little towns. No one keeps track of anything. Births. Deaths…
Nynaeve: That doesn’t mean we don’t remember. That shaman. The woman who raised me. When she was only 13 years old and realized she could read the signs, she went to your city. She walked from here. It took her months. And when she got there, your sisters took one look at her ragged clothes and her peasant accent and turned her away. She was small. Yes. And from a little town, but she remembered, until the day she died. And so do I.
Moiraine: See, everyone says you’re too young to be shaman, but I disagree. I think you’re strong, even if you [had your ceremony] a year or two ago
Nynaeve: it’s been five years
Moiraine: that makes you 25.. 26?
Nynaeve: Doesn’t mean I can’t do my job. And that’s to protect this town. Even if it is from you. Enjoy your walk.
https://vimeo.com/333003185
https://vimeo.com/334085673
Ето го и скрипта, който са ползвали. Специфичните имена и термини са нарочно подменени.
Part One
Nynaeve: Where are my friends?
Lan: How did you find me?
Nynaeve: are they alive?
Lan: why do you have that sword?
Nynaeve: because it’s sharp. I won’t ask again
Lan: They’re not here
Nynaeve: What did she do to them?
Lan: We were separated, [Moiraine] was wounded. ??????????
Nynaeve: You do want to learn how to be less vague… and fast
Lan: You think you know this world, but you know nothing girl ???????? the Dark itself is coming for your friends and [Moiraine] has fought forces with everything she has to keep them safe. They are the only thing she cares about. They are the reason she’s in this condition
Nynaeve: if she cares about them so much, why did she leave them?
Lan: she didn’t. I did
Nynaeve: where are they?
Lan: I don’t know… but [Moiraine] will… You’re a healer
Nynaeve: you think I’m going to help her?
Lan: she’s the only one who can find them.. if you…
Nynaeve: how will she find them?
Part Two
Moiraine: … [the guilt] is so much worse that you can’t fight back
Nynaeve: what are you doing here?
Moiraine: I wanted to walk
Nynaeve: here.. in our village
Moiraine: I’d ask the same of you. The shaman brought you here with her. A baby whose parents passed but no one seems to remember exactly when. That’s the thing about these little towns. No one keeps track of anything. Births. Deaths…
Nynaeve: That doesn’t mean we don’t remember. That shaman. The woman who raised me. When she was only 13 years old and realized she could read the signs, she went to your city. She walked from here. It took her months. And when she got there, your sisters took one look at her ragged clothes and her peasant accent and turned her away. She was small. Yes. And from a little town, but she remembered, until the day she died. And so do I.
Moiraine: See, everyone says you’re too young to be shaman, but I disagree. I think you’re strong, even if you [had your ceremony] a year or two ago
Nynaeve: it’s been five years
Moiraine: that makes you 25.. 26?
Nynaeve: Doesn’t mean I can’t do my job. And that’s to protect this town. Even if it is from you. Enjoy your walk.
If you want to touch Me-touch the sun,
if you want to catch Me-catch the wind,
if you want to smell Me-smell the blood,
if you want to kill Me-kill the death,
if you want to live-be Me.©
LightOne(2005-?)
Колелото на Времето - Какво липсва в превода?
if you want to catch Me-catch the wind,
if you want to smell Me-smell the blood,
if you want to kill Me-kill the death,
if you want to live-be Me.©
LightOne(2005-?)
Колелото на Времето - Какво липсва в превода?
Re: The Wheel of Time
Що уа, книжлето е писано за подрастващи, въпреки че в съседната тема малко падате на мост пред изключително прост текст. Ако актьорите хамята като за световно и накара мечът на истината (сериало тва) да изглежда леджит ще си е в реда на нещата. Баш от колелото нема начин да извадиш сериал тип Троновете, ако искаш да уважаваш първоначалния материал.
Re: The Wheel of Time
Знам, че не бива да се правят особени изводи от подобни прослушвания, но ако диалогът е на това ниво, сериалът ще е култова "so bad it's good" класика.
Опитват се да изкарат седайките още по-тъпи и от в книгите ли? WTF?That doesn’t mean we don’t remember. That shaman. The woman who raised me. When she was only 13 years old and realized she could read the signs, she went to your city. She walked from here. It took her months. And when she got there, your sisters took one look at her ragged clothes and her peasant accent and turned her away. She was small. Yes. And from a little town, but she remembered, until the day she died.
Ridcully: "A few twenty-mile runs and the Dean'd be a different man."
Bursar: "Well, yes. He'd be dead."
Ridcully: "He'd be healthy."
Bursar: "Yes, but still dead."
Bursar: "Well, yes. He'd be dead."
Ridcully: "He'd be healthy."
Bursar: "Yes, but still dead."
- The Dragon
- Elder God
- Posts: 9054
- Joined: Wed Jan 14, 2004 9:03 pm
Re: The Wheel of Time
Тук не съм много съгласен. Една хубава редакция и просто премахване на текст и лека смяна на фокуса и ще стане.трубадур wrote: ↑Sun Oct 20, 2019 12:53 pmЩо уа, книжлето е писано за подрастващи, въпреки че в съседната тема малко падате на мост пред изключително прост текст. Ако актьорите хамята като за световно и накара мечът на истината (сериало тва) да изглежда леджит ще си е в реда на нещата. Баш от колелото нема начин да извадиш сериал тип Троновете, ако искаш да уважаваш първоначалния материал.
При препрочитането - всъщност бях изненадан колко точно dark бяха книгите след 3-та и как не съм го запомнил. Може би защото Джордн не описва в детайли the macabre stuff.
А текста е ... потресаващ. Дано това не е сценарий ...
The sinking of the Titanic was a miracle to the lobsters in the ship's kitchen.
- Moridin
- Global Moderator
- Posts: 19287
- Joined: Fri Dec 19, 2003 10:21 pm
- Location: On the other side
- Contact:
Re: The Wheel of Time
Ужасяващ е, и аз стискам палци. Труба, книгите макар и наивни, са левъли над тоя... диалог.
This is it. Ground zero.
Re: The Wheel of Time
https://redanianintelligence.com/2019/1 ... oles-cast/
Явно им е през центъра за етническата хомогенност в Две Реки...
Явно им е през центъра за етническата хомогенност в Две Реки...
Sure your parents might think you're a failure
But no one's ever said: "First, let's kill all the tailors"
Don't be a lawyer!
But no one's ever said: "First, let's kill all the tailors"
Don't be a lawyer!
Re: The Wheel of Time
нема кво да кажа, ама труба ми е новотото любимо обръщение
инак почти свърших втората книга, видимо е по-добра, просто първата е тотална щета и спокойно можеха да я скипнат ту би хонест, във втората екшънът е по-як, героите са по-индивидуални и не ги водят чак толкова за носа... имаме истински злодеи, които правят неща, направо се едно не е от същия паляк писана.
Re: The Wheel of Time
По-малко е преписвано от Пластелина, затова.
Ridcully: "A few twenty-mile runs and the Dean'd be a different man."
Bursar: "Well, yes. He'd be dead."
Ridcully: "He'd be healthy."
Bursar: "Yes, but still dead."
Bursar: "Well, yes. He'd be dead."
Ridcully: "He'd be healthy."
Bursar: "Yes, but still dead."
Re: The Wheel of Time
След като се разбра, че отпадналите от кастинга си пускат "прослушванията" в платформата на vimeo, настана The Great Hunt! Ето го и другарят Мат Каутон.
https://vimeo.com/335756523
A тук е благовидният търгаш Падан Фейн.
https://vimeo.com/353200486
https://vimeo.com/335756523
A тук е благовидният търгаш Падан Фейн.
https://vimeo.com/353200486
Last edited by LightOne on Sun Oct 20, 2019 9:09 pm, edited 1 time in total.
If you want to touch Me-touch the sun,
if you want to catch Me-catch the wind,
if you want to smell Me-smell the blood,
if you want to kill Me-kill the death,
if you want to live-be Me.©
LightOne(2005-?)
Колелото на Времето - Какво липсва в превода?
if you want to catch Me-catch the wind,
if you want to smell Me-smell the blood,
if you want to kill Me-kill the death,
if you want to live-be Me.©
LightOne(2005-?)
Колелото на Времето - Какво липсва в превода?
- Moridin
- Global Moderator
- Posts: 19287
- Joined: Fri Dec 19, 2003 10:21 pm
- Location: On the other side
- Contact:
Re: The Wheel of Time
Понеже момата, избрана за Laila Aybara, хич не прилича на Перин, се спекулира, че ще му е жена и евентуално ще умре, когато Две Реки ги нападат в началото
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 51 guests