Китай и китайците
Moderator: Moridin
Не е представителна извадка, ма от няколко деня гледам една кореспонденция с Китайци по мейла. Нема такъв английски, нахалство и малоумие просто при положение, че става дума за бая сгоден бизнес.
„Ние можещите, водени от незнаещите, вършим невъзможното за кефа на неблагодарните. И сме направили толкова много, с толкова малко, за толкова кратко време, че можем да правим всичко от нищо. ... За мен най-лошото в България е чудесното наслаждение, което тук имат хората да се преследват един друг и да развалят един другиму работата.”
- RRSunknown
- Elder God
- Posts: 9514
- Joined: Thu Nov 01, 2007 9:54 am
Представителна извадка е.
Аз водя упражнения по химия в Канада на студенти инженери и покрай тях намразих китайците и в червата. Нема толкова гнъсни, дребни, тъпи, нагли, смрадливи, евтини, темерутливи, параноични и некултурни същества! Когато не се разправям с тях в лабораторията, се налага да им чета говняните рипортс - английския им е толкова зле, едва се работи с тях, костват ми толкова усилия и нерви. КАТ СИ ДОШЪЛ В КАНАДА ДА СТАВАШ ИНЖЕНЕР, НАУЧИ АНГЛИЙСКИ, МЪРШО ПРОКЛЕТА! В градския транспорт се държат по начин, дет нашите баби водоноски могат само да завиждат. На фона на супер вежливите канадци, тия изглеждат като маймуни, слезли вчера от дърветата. Идват от Китай, довличат цялото си гнусно котило с тях - деца, майки, баби, дядовци, прачичовци и лели, правят си смрадливия Чайна таун във всеки един град и си заживяват в китайската цигания, без да направят ей тоничко усилие да се приобщят към обществото, дето ги е приютило. Някои от тях така и не проговарят английски до края на живота си. Бачкат тука най-нископлатените работи. Като си поръчаме пица, задължително ни я носи китаец и задължително не разбира кво му се говори.
Александър може да ви разкаже за кошмара, наречен "китайски клиент", щото той си ги чука по цял ден о главата на работа.
От тая огромна сволач, изляла се тук има около 2% свестни - това са graduate students и разни други добре образовани. Канадските китайци - т.е. тия родени и отгледани в Канада също са готини, особено ако са гледани в добро семейство, а не в Чайна таун.
Аз водя упражнения по химия в Канада на студенти инженери и покрай тях намразих китайците и в червата. Нема толкова гнъсни, дребни, тъпи, нагли, смрадливи, евтини, темерутливи, параноични и некултурни същества! Когато не се разправям с тях в лабораторията, се налага да им чета говняните рипортс - английския им е толкова зле, едва се работи с тях, костват ми толкова усилия и нерви. КАТ СИ ДОШЪЛ В КАНАДА ДА СТАВАШ ИНЖЕНЕР, НАУЧИ АНГЛИЙСКИ, МЪРШО ПРОКЛЕТА! В градския транспорт се държат по начин, дет нашите баби водоноски могат само да завиждат. На фона на супер вежливите канадци, тия изглеждат като маймуни, слезли вчера от дърветата. Идват от Китай, довличат цялото си гнусно котило с тях - деца, майки, баби, дядовци, прачичовци и лели, правят си смрадливия Чайна таун във всеки един град и си заживяват в китайската цигания, без да направят ей тоничко усилие да се приобщят към обществото, дето ги е приютило. Някои от тях така и не проговарят английски до края на живота си. Бачкат тука най-нископлатените работи. Като си поръчаме пица, задължително ни я носи китаец и задължително не разбира кво му се говори.
Александър може да ви разкаже за кошмара, наречен "китайски клиент", щото той си ги чука по цял ден о главата на работа.
От тая огромна сволач, изляла се тук има около 2% свестни - това са graduate students и разни други добре образовани. Канадските китайци - т.е. тия родени и отгледани в Канада също са готини, особено ако са гледани в добро семейство, а не в Чайна таун.
- RRSunknown
- Elder God
- Posts: 9514
- Joined: Thu Nov 01, 2007 9:54 am
Това съм го пускала и преди ама е екземпларно за местните китайци, та ще ви го пусна и тук. Да не кажете, че съм голословна после.
Courtesy of a Chinese engineer wanabbe:
Q: Explain why wearing a laboratory coat in common eating or meeting areas is not allowed.
A: because during the experiment you don't what have got into lab coat. You could of spitted it which could affect when your eating could harm you. never eat or drink with lab coat and meeting area could affect your member.
Представете си сега цял лаб рипорт написан така.
Това... нещо... не може да си прочете лаб менюъла, не може да ми разбере обясненията, прави НЕМА такъв хаос в лабораторията, осира си експеримента, с което наебва и нещастния си лаб партнер, остава извънредно по половин час след упражнението да си оправя кашите и после ми предава рипорт на ОНЯ английски език горе, в който рипорт на всичкото отгоре липсват половината неща, дето трябва да се напишат, щото оня отново не си е разбрал инструкциите в менюъла.
И след всичкото това, идва с претенции да се кара с мен, че съм му взела точки, нали.
А казах ли, че смърдят на гранясали подправки бтв?
Имала съм кучета по-интелигентни и човекоподобни от тия. А аз съм длъжна да ги търпя и да съм любезна с тях. И съм. Заради което ще умра млада от рак на панкреаса, знам си просто.
Courtesy of a Chinese engineer wanabbe:
Q: Explain why wearing a laboratory coat in common eating or meeting areas is not allowed.
A: because during the experiment you don't what have got into lab coat. You could of spitted it which could affect when your eating could harm you. never eat or drink with lab coat and meeting area could affect your member.
Представете си сега цял лаб рипорт написан така.
Това... нещо... не може да си прочете лаб менюъла, не може да ми разбере обясненията, прави НЕМА такъв хаос в лабораторията, осира си експеримента, с което наебва и нещастния си лаб партнер, остава извънредно по половин час след упражнението да си оправя кашите и после ми предава рипорт на ОНЯ английски език горе, в който рипорт на всичкото отгоре липсват половината неща, дето трябва да се напишат, щото оня отново не си е разбрал инструкциите в менюъла.
И след всичкото това, идва с претенции да се кара с мен, че съм му взела точки, нали.
А казах ли, че смърдят на гранясали подправки бтв?
Имала съм кучета по-интелигентни и човекоподобни от тия. А аз съм длъжна да ги търпя и да съм любезна с тях. И съм. Заради което ще умра млада от рак на панкреаса, знам си просто.
Нямате ли някакво задължително ниво на английски там? Т.е. не трябваше ли да минат някакъв изпит за да могат даже да си пуснат документите?
Last edited by Cruelty on Wed Sep 09, 2009 12:55 pm, edited 1 time in total.
We're just a lie,
We're just a fake
I can't wait 'til I'm finally dead
Erase my numbers and hope to never return again
We're just a fake
I can't wait 'til I'm finally dead
Erase my numbers and hope to never return again
пффтттт, хахахахахаAmelia wrote: Q: Explain why wearing a laboratory coat in common eating or meeting areas is not allowed.
A: because during the experiment you don't what have got into lab coat. You could of spitted it which could affect when your eating could harm you. never eat or drink with lab coat and meeting area could affect your member.
това съм го чел и преди, но тази част не я помня Баси словореда... Помня как един японец в гърция се опитваше да говори английски и звучеше по същия начин. Може би просто техните си езици са такива - все пак са доста различни от нашия и английския. Дали и ние им звучим така, когато пробваме да говорим китайски или японски
Scalpel. Sponge. Magic Wand!
- Moridin
- Global Moderator
- Posts: 19287
- Joined: Fri Dec 19, 2003 10:21 pm
- Location: On the other side
- Contact:
Да ;р
Иначе мнозина китайци знаят доста повече английски. Но което е ужасно странно (забелязвал съм го и в БГ, мислех, че е някакво изключение, тип "дис-скрисия", ако ме разбирате), не могат да пишат. Въпреки че говорят с правилна граматика и съвсем разбираемо на живо, могат да четат и четат на английски, но когато пишат става някво късо
Иначе мнозина китайци знаят доста повече английски. Но което е ужасно странно (забелязвал съм го и в БГ, мислех, че е някакво изключение, тип "дис-скрисия", ако ме разбирате), не могат да пишат. Въпреки че говорят с правилна граматика и съвсем разбираемо на живо, могат да четат и четат на английски, но когато пишат става някво късо
This is it. Ground zero.
- RRSunknown
- Elder God
- Posts: 9514
- Joined: Thu Nov 01, 2007 9:54 am
- RRSunknown
- Elder God
- Posts: 9514
- Joined: Thu Nov 01, 2007 9:54 am
Това е много хубаво но мисля че разликата идва от това че докато в езиците използващи латиница се пише отляво надясно и с много подобни букви като тези от кирилицата то в арабския се пише отдясно наляво, всички книги са огледални на нашите, а това е най-малкта разлика. За йероглифите и без да коментираме става ясно защо се различават с латиницата и защо на един свикнал с тях човек става сложно да премине към изписване на изречения на латиница.
- Lubimetz13
- Mistborn
- Posts: 1307
- Joined: Sun Feb 01, 2004 1:37 pm
- Location: Sofia, BUL / Baltimore, MD
Омразата тука
Не че не се забавлявам, ама искам само да кажа, че колкото и китайци да познавате, в тази страна съществуват около милиард и триста милиона, които не познавате. Обобщените заключения са може би малко рисковани?
В училището ми съществуваше един китайски канадец, който беше най-наглото, дебилизирано и обезчовечено от MTV същество, наблюдавано от мен някога. Ма проблемът не му беше етническата принадлежност.
Не че не се забавлявам, ама искам само да кажа, че колкото и китайци да познавате, в тази страна съществуват около милиард и триста милиона, които не познавате. Обобщените заключения са може би малко рисковани?
В училището ми съществуваше един китайски канадец, който беше най-наглото, дебилизирано и обезчовечено от MTV същество, наблюдавано от мен някога. Ма проблемът не му беше етническата принадлежност.
Това горе не е до звучене - прочетете го. То няма правилна граматика, лексика, нищо!
Не става дума за кофти произношение, което бтв китайците абсолютно имат. Става дума за тотално невладеене на езика, с което комуникацията, особено при преподаване, се усложнява жестоко.
И те МОГАТ да говорят перфектен английски, ако го пожелаят. Имахме един пост-док в групата. Приказваше като канадец. Беше ходил даже на курсове, за да добие хубаво произношение. Граматиката и лексиката му бяха по-добри от на канадските ми студенти. Китайските ни докторанти също знаят английски много добре. Говорят с тежък акцент, наистина, но са си екстра иначе. Можело значи? Ма за целта трябва да си извадиш главата от гъза и да не се пренасяш в Чайна таун, където да си живееш като китаец, нали.
Любимец, ааа, викаш, че животът с няколкостотин хиляди китаеца тука в Калгари не ми дава достатъчно инфо за нравите и манталитета им? Добре, ще знам.
Не става дума за кофти произношение, което бтв китайците абсолютно имат. Става дума за тотално невладеене на езика, с което комуникацията, особено при преподаване, се усложнява жестоко.
И те МОГАТ да говорят перфектен английски, ако го пожелаят. Имахме един пост-док в групата. Приказваше като канадец. Беше ходил даже на курсове, за да добие хубаво произношение. Граматиката и лексиката му бяха по-добри от на канадските ми студенти. Китайските ни докторанти също знаят английски много добре. Говорят с тежък акцент, наистина, но са си екстра иначе. Можело значи? Ма за целта трябва да си извадиш главата от гъза и да не се пренасяш в Чайна таун, където да си живееш като китаец, нали.
Любимец, ааа, викаш, че животът с няколкостотин хиляди китаеца тука в Калгари не ми дава достатъчно инфо за нравите и манталитета им? Добре, ще знам.
Who is online
Users browsing this forum: Bing [Bot] and 2 guests