Random Stuff

Банди върлуващи отакута... окапита... опосуми... така де, вашето next door аниме кътче
User avatar
Claymore
Ascendent
Posts: 4957
Joined: Sat Sep 12, 2009 9:55 pm

Post by Claymore » Fri Oct 24, 2014 9:01 pm

Чудех се къде да го туря това, та реших тук. Значи, този ГЕНИЙ прави машъпове на песни от аниме саундтраци една с друга и с разни поп хитчета, което е манна небесна за по - поп страната на помиярския ми музикален вкус. Та ако някой друг го кефят подобни неща, да заповяда.

Blumenkanye

PSY Away

И тази гавра :lol: :
Down with the Princess (Chaika)

И този микс на Before My Body is Dry и Линкин Парк, който не знам как звучи добре (за мен поне, де). https://www.youtube.com/watch?v=-DuSpD-vZgk
What's a goon to a goblin? What's a shooter to a shotta?
I can boom shakalaka your medulla oblongata

User avatar
Roland
Site Admin
Posts: 30165
Joined: Sat Dec 20, 2003 10:36 pm
Location: Chicago, IL
Contact:

Post by Roland » Mon Oct 27, 2014 3:03 am

And you can't dance with a devil on your back...

User avatar
AlDim
Elder God
Posts: 5885
Joined: Mon Jul 24, 2006 1:49 pm

Post by AlDim » Mon Oct 27, 2014 3:23 am

Ние поръчахме нормалното издание. 30 долара повече са малко множко за да ни го сложат в 3 долара картон. Иначе голямото издание на Amazon изглежда далеч по-смислено, защото върви с артбукове.

User avatar
alshu
Elder God
Posts: 5252
Joined: Tue Dec 21, 2010 12:21 pm

Post by alshu » Mon Oct 27, 2014 9:59 am

Blu-ray & DVD?
Ъ?

Що не и VHS касетки - като скрита шега, че трябва да отидеш на епично приключение само, за да намериш присвирвачка...и тя ще ти намачка лентите.
The coffee had been steadily growing more and more execrable for the space of three weeks, till at last it had ceased to be coffee altogether and had assumed the nature of mere discolored water — so this person said. He said it was so weak that it was transparent an inch in depth around the edge of the cup. As he approached the table one morning he saw the transparent edge — by means of his extraordinary vision long before he got to his seat. He went back and complained in a high-handed way to Capt. Duncan. He said the coffee was disgraceful. The Captain showed his. It seemed tolerably good. The incipient mutineer was more outraged than ever, then, at what he denounced as the partiality shown the captain’s table over the other tables in the ship. He flourished back and got his cup and set it down triumphantly, and said:

“Just try that mixture once, Captain Duncan.”

He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:

“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”

User avatar
Roland
Site Admin
Posts: 30165
Joined: Sat Dec 20, 2003 10:36 pm
Location: Chicago, IL
Contact:

Post by Roland » Tue Oct 28, 2014 9:18 pm

AlDim wrote:Ние поръчахме нормалното издание. 30 долара повече са малко множко за да ни го сложат в 3 долара картон. Иначе голямото издание на Amazon изглежда далеч по-смислено, защото върви с артбукове.
Е амазонското е $30 повече от това за един артбук добавка. Но Христина каза, че вие него сте поръчали.

И честно казано ако за това аниме не сме склонни да сплърджнем...
And you can't dance with a devil on your back...

User avatar
Roland
Site Admin
Posts: 30165
Joined: Sat Dec 20, 2003 10:36 pm
Location: Chicago, IL
Contact:

Post by Roland » Tue Oct 28, 2014 9:21 pm

alshu wrote:Blu-ray & DVD?
Ъ?

Що не и VHS касетки - като скрита шега, че трябва да отидеш на епично приключение само, за да намериш присвирвачка...и тя ще ти намачка лентите.
Аз бих бил много ок с това всъщност...
And you can't dance with a devil on your back...

User avatar
AlDim
Elder God
Posts: 5885
Joined: Mon Jul 24, 2006 1:49 pm

Post by AlDim » Wed Oct 29, 2014 1:23 am

alshu wrote:Blu-ray & DVD?
Ъ?
Почти всички Blu-Ray-ки се продават по този начин в Северна Америка от години. Често има и включено Digital Copy.

User avatar
alshu
Elder God
Posts: 5252
Joined: Tue Dec 21, 2010 12:21 pm

Post by alshu » Wed Oct 29, 2014 9:31 am

За "дигиталното копие" лошо няма, щото сигурно е евтино, но задължителното купуване на едните дискове с другите си е форма на рекет.
The coffee had been steadily growing more and more execrable for the space of three weeks, till at last it had ceased to be coffee altogether and had assumed the nature of mere discolored water — so this person said. He said it was so weak that it was transparent an inch in depth around the edge of the cup. As he approached the table one morning he saw the transparent edge — by means of his extraordinary vision long before he got to his seat. He went back and complained in a high-handed way to Capt. Duncan. He said the coffee was disgraceful. The Captain showed his. It seemed tolerably good. The incipient mutineer was more outraged than ever, then, at what he denounced as the partiality shown the captain’s table over the other tables in the ship. He flourished back and got his cup and set it down triumphantly, and said:

“Just try that mixture once, Captain Duncan.”

He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:

“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”

User avatar
Claymore
Ascendent
Posts: 4957
Joined: Sat Sep 12, 2009 9:55 pm

Post by Claymore » Sat Nov 22, 2014 10:31 pm

Доста готин мрачен и крийпи кратък филм под формата на видео клип към песен/песни на TeddyLoid: https://www.youtube.com/watch?v=raNFtYd24a8
Аз го интерпретирам или като поглед върху емоционалната дистанцираност и чекиджийството на пероснажа (и японците) или като критика към отакувщината и вманиачаването по несъщствуващи неща и жени. А може и двете.
What's a goon to a goblin? What's a shooter to a shotta?
I can boom shakalaka your medulla oblongata

User avatar
alshu
Elder God
Posts: 5252
Joined: Tue Dec 21, 2010 12:21 pm

Post by alshu » Fri Dec 19, 2014 11:19 am

Western Fairytales Get A Korean Makeover In Gorgeous Illustrations - http://io9.com/western-fairytales-get-a ... 1672803884
The coffee had been steadily growing more and more execrable for the space of three weeks, till at last it had ceased to be coffee altogether and had assumed the nature of mere discolored water — so this person said. He said it was so weak that it was transparent an inch in depth around the edge of the cup. As he approached the table one morning he saw the transparent edge — by means of his extraordinary vision long before he got to his seat. He went back and complained in a high-handed way to Capt. Duncan. He said the coffee was disgraceful. The Captain showed his. It seemed tolerably good. The incipient mutineer was more outraged than ever, then, at what he denounced as the partiality shown the captain’s table over the other tables in the ship. He flourished back and got his cup and set it down triumphantly, and said:

“Just try that mixture once, Captain Duncan.”

He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:

“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”

User avatar
passer-by
Elder God
Posts: 8280
Joined: Thu Sep 20, 2007 5:42 pm

Post by passer-by » Wed Dec 31, 2014 9:56 am

Понеже някои хора тук може би не поглеждат комиксовата тема, да спомена и тук анимето по един доста качествен френски комикс:

http://en.wikipedia.org/wiki/Time_Jam:_ ... _Laureline

С уточнение:
Compared to the Comics

The TV series differs from the original comics in that in the TV series Valerian comes from the year 2417 instead of 2720, and meets Laureline in the year 912 instead of 1000. Whereas in the comics Valerian takes Laureline back to his own time without any trouble, in the animated series this results in Earth disappearing from the solar system. The couple settle in the galactic capital Point Central and realize they are possibly the only humans left. They begin a new life as space mercenaries and adventurers, exploring the new space-time continuum while at the same time attempting to rediscover the Earth.

Although its tone and storyline are different from the original work, this adaptation borrows many characters, settings and plot elements from the comic books.



Желаещите да научат повече подробности за първоизточника (който освен на френски, съществува и на английски и на още 15 други езика) да заповядат в комиксовата тема (стр.95). :wink:
The Best of Mozart
https://www.youtube.com/watch?v=Rb0UmrCXxVA
Moridin wrote:Нещо хайпът във форума силно намаля :)

User avatar
alshu
Elder God
Posts: 5252
Joined: Tue Dec 21, 2010 12:21 pm

Post by alshu » Thu Jan 01, 2015 10:53 pm

Иии френските анимации са безумно сложни за набавяне...направо си е чудо, че Wakfu (и Dofus) въобще е достъпно (една от малкото заслуги на /а/ кретените за TV и DVD ripp-а, а не за куцият превод).
На него пък хвърлих едно ухо на английския дублаж и на места е среднист, на други е ужасен. Няма да помогне за популяризирането на френчайза.

Та Валерианът няма как да го гледам...
Mай съм засичал комиксa навремето (в PIF ? Издаваха ли те неща от Pilot?).
The coffee had been steadily growing more and more execrable for the space of three weeks, till at last it had ceased to be coffee altogether and had assumed the nature of mere discolored water — so this person said. He said it was so weak that it was transparent an inch in depth around the edge of the cup. As he approached the table one morning he saw the transparent edge — by means of his extraordinary vision long before he got to his seat. He went back and complained in a high-handed way to Capt. Duncan. He said the coffee was disgraceful. The Captain showed his. It seemed tolerably good. The incipient mutineer was more outraged than ever, then, at what he denounced as the partiality shown the captain’s table over the other tables in the ship. He flourished back and got his cup and set it down triumphantly, and said:

“Just try that mixture once, Captain Duncan.”

He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:

“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”

User avatar
passer-by
Elder God
Posts: 8280
Joined: Thu Sep 20, 2007 5:42 pm

Post by passer-by » Thu Jan 01, 2015 11:06 pm

Не, в Пиф имаха друга НФ поредица - Les Pionniers de l'Esperance (която пък е създадена още през 1945 г.). :wink:
Валерианът не е техен.
The Best of Mozart
https://www.youtube.com/watch?v=Rb0UmrCXxVA
Moridin wrote:Нещо хайпът във форума силно намаля :)

User avatar
alshu
Elder God
Posts: 5252
Joined: Tue Dec 21, 2010 12:21 pm

Post by alshu » Fri Jan 02, 2015 8:56 pm

Ми в някоя от комикс книжките дето си разменяхме навремето със съучениците. Аз тогава и бъкел френски не знаех.
То и Pif-ът ми е доста спорадичен - 6-7 броя от различни десетилетия..още толкова Pif poche.

Нямам си на идея що е това Les Pionniers de l'Esperance. :lol:
The coffee had been steadily growing more and more execrable for the space of three weeks, till at last it had ceased to be coffee altogether and had assumed the nature of mere discolored water — so this person said. He said it was so weak that it was transparent an inch in depth around the edge of the cup. As he approached the table one morning he saw the transparent edge — by means of his extraordinary vision long before he got to his seat. He went back and complained in a high-handed way to Capt. Duncan. He said the coffee was disgraceful. The Captain showed his. It seemed tolerably good. The incipient mutineer was more outraged than ever, then, at what he denounced as the partiality shown the captain’s table over the other tables in the ship. He flourished back and got his cup and set it down triumphantly, and said:

“Just try that mixture once, Captain Duncan.”

He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:

“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”

User avatar
alshu
Elder God
Posts: 5252
Joined: Tue Dec 21, 2010 12:21 pm

Post by alshu » Tue Jan 27, 2015 1:34 pm

Even In 19th Century Japan, People Loved To See Cats Doing Human Things - http://io9.com/even-in-19th-century-jap ... 1681769096

Некотачи...
The coffee had been steadily growing more and more execrable for the space of three weeks, till at last it had ceased to be coffee altogether and had assumed the nature of mere discolored water — so this person said. He said it was so weak that it was transparent an inch in depth around the edge of the cup. As he approached the table one morning he saw the transparent edge — by means of his extraordinary vision long before he got to his seat. He went back and complained in a high-handed way to Capt. Duncan. He said the coffee was disgraceful. The Captain showed his. It seemed tolerably good. The incipient mutineer was more outraged than ever, then, at what he denounced as the partiality shown the captain’s table over the other tables in the ship. He flourished back and got his cup and set it down triumphantly, and said:

“Just try that mixture once, Captain Duncan.”

He smelt it — tasted it — smiled benignantly — then said:

“It is inferior — for coffee — but it is pretty fair tea.”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 56 guests